고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ῥαπίζω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥαπίζω (나는) 세게 친다 |
ῥαπίζεις (너는) 세게 친다 |
ῥαπίζει (그는) 세게 친다 |
쌍수 | ῥαπίζετον (너희 둘은) 세게 친다 |
ῥαπίζετον (그 둘은) 세게 친다 |
||
복수 | ῥαπίζομεν (우리는) 세게 친다 |
ῥαπίζετε (너희는) 세게 친다 |
ῥαπίζουσιν* (그들은) 세게 친다 |
|
접속법 | 단수 | ῥαπίζω (나는) 세게 치자 |
ῥαπίζῃς (너는) 세게 치자 |
ῥαπίζῃ (그는) 세게 치자 |
쌍수 | ῥαπίζητον (너희 둘은) 세게 치자 |
ῥαπίζητον (그 둘은) 세게 치자 |
||
복수 | ῥαπίζωμεν (우리는) 세게 치자 |
ῥαπίζητε (너희는) 세게 치자 |
ῥαπίζωσιν* (그들은) 세게 치자 |
|
기원법 | 단수 | ῥαπίζοιμι (나는) 세게 치기를 (바라다) |
ῥαπίζοις (너는) 세게 치기를 (바라다) |
ῥαπίζοι (그는) 세게 치기를 (바라다) |
쌍수 | ῥαπίζοιτον (너희 둘은) 세게 치기를 (바라다) |
ῥαπιζοίτην (그 둘은) 세게 치기를 (바라다) |
||
복수 | ῥαπίζοιμεν (우리는) 세게 치기를 (바라다) |
ῥαπίζοιτε (너희는) 세게 치기를 (바라다) |
ῥαπίζοιεν (그들은) 세게 치기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ῥάπιζε (너는) 세게 쳐라 |
ῥαπιζέτω (그는) 세게 쳐라 |
|
쌍수 | ῥαπίζετον (너희 둘은) 세게 쳐라 |
ῥαπιζέτων (그 둘은) 세게 쳐라 |
||
복수 | ῥαπίζετε (너희는) 세게 쳐라 |
ῥαπιζόντων, ῥαπιζέτωσαν (그들은) 세게 쳐라 |
||
부정사 | ῥαπίζειν 세게 치는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥαπιζων ῥαπιζοντος | ῥαπιζουσα ῥαπιζουσης | ῥαπιζον ῥαπιζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῥαπίζομαι (나는) 세게 쳐진다 |
ῥαπίζει, ῥαπίζῃ (너는) 세게 쳐진다 |
ῥαπίζεται (그는) 세게 쳐진다 |
쌍수 | ῥαπίζεσθον (너희 둘은) 세게 쳐진다 |
ῥαπίζεσθον (그 둘은) 세게 쳐진다 |
||
복수 | ῥαπιζόμεθα (우리는) 세게 쳐진다 |
ῥαπίζεσθε (너희는) 세게 쳐진다 |
ῥαπίζονται (그들은) 세게 쳐진다 |
|
접속법 | 단수 | ῥαπίζωμαι (나는) 세게 쳐지자 |
ῥαπίζῃ (너는) 세게 쳐지자 |
ῥαπίζηται (그는) 세게 쳐지자 |
쌍수 | ῥαπίζησθον (너희 둘은) 세게 쳐지자 |
ῥαπίζησθον (그 둘은) 세게 쳐지자 |
||
복수 | ῥαπιζώμεθα (우리는) 세게 쳐지자 |
ῥαπίζησθε (너희는) 세게 쳐지자 |
ῥαπίζωνται (그들은) 세게 쳐지자 |
|
기원법 | 단수 | ῥαπιζοίμην (나는) 세게 쳐지기를 (바라다) |
ῥαπίζοιο (너는) 세게 쳐지기를 (바라다) |
ῥαπίζοιτο (그는) 세게 쳐지기를 (바라다) |
쌍수 | ῥαπίζοισθον (너희 둘은) 세게 쳐지기를 (바라다) |
ῥαπιζοίσθην (그 둘은) 세게 쳐지기를 (바라다) |
||
복수 | ῥαπιζοίμεθα (우리는) 세게 쳐지기를 (바라다) |
ῥαπίζοισθε (너희는) 세게 쳐지기를 (바라다) |
ῥαπίζοιντο (그들은) 세게 쳐지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ῥαπίζου (너는) 세게 쳐져라 |
ῥαπιζέσθω (그는) 세게 쳐져라 |
|
쌍수 | ῥαπίζεσθον (너희 둘은) 세게 쳐져라 |
ῥαπιζέσθων (그 둘은) 세게 쳐져라 |
||
복수 | ῥαπίζεσθε (너희는) 세게 쳐져라 |
ῥαπιζέσθων, ῥαπιζέσθωσαν (그들은) 세게 쳐져라 |
||
부정사 | ῥαπίζεσθαι 세게 쳐지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ῥαπιζομενος ῥαπιζομενου | ῥαπιζομενη ῥαπιζομενης | ῥαπιζομενον ῥαπιζομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρράπιζον (나는) 세게 치고 있었다 |
ἐρράπιζες (너는) 세게 치고 있었다 |
ἐρράπιζεν* (그는) 세게 치고 있었다 |
쌍수 | ἐρραπίζετον (너희 둘은) 세게 치고 있었다 |
ἐρραπιζέτην (그 둘은) 세게 치고 있었다 |
||
복수 | ἐρραπίζομεν (우리는) 세게 치고 있었다 |
ἐρραπίζετε (너희는) 세게 치고 있었다 |
ἐρράπιζον (그들은) 세게 치고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρραπιζόμην (나는) 세게 쳐지고 있었다 |
ἐρραπίζου (너는) 세게 쳐지고 있었다 |
ἐρραπίζετο (그는) 세게 쳐지고 있었다 |
쌍수 | ἐρραπίζεσθον (너희 둘은) 세게 쳐지고 있었다 |
ἐρραπιζέσθην (그 둘은) 세게 쳐지고 있었다 |
||
복수 | ἐρραπιζόμεθα (우리는) 세게 쳐지고 있었다 |
ἐρραπίζεσθε (너희는) 세게 쳐지고 있었다 |
ἐρραπίζοντο (그들은) 세게 쳐지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기