고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: προδείδω προδείσω
형태분석: προ (접두사) + δείδ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προδείσω | προδείσεις | προδείσει |
쌍수 | προδείσετον | προδείσετον | ||
복수 | προδείσομεν | προδείσετε | προδείσουσιν* | |
기원법 | 단수 | προδείσοιμι | προδείσοις | προδείσοι |
쌍수 | προδείσοιτον | προδεισοίτην | ||
복수 | προδείσοιμεν | προδείσοιτε | προδείσοιεν | |
부정사 | προδείσειν | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προδεισων προδεισοντος | προδεισουσα προδεισουσης | προδεισον προδεισοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προδείσομαι | προδείσει, προδείσῃ | προδείσεται |
쌍수 | προδείσεσθον | προδείσεσθον | ||
복수 | προδεισόμεθα | προδείσεσθε | προδείσονται | |
기원법 | 단수 | προδεισοίμην | προδείσοιο | προδείσοιτο |
쌍수 | προδείσοισθον | προδεισοίσθην | ||
복수 | προδεισοίμεθα | προδείσοισθε | προδείσοιντο | |
부정사 | προδείσεσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προδεισομενος προδεισομενου | προδεισομενη προδεισομενης | προδεισομενον προδεισομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προέδειδον | προέδειδες | προέδειδεν* |
쌍수 | προεδείδετον | προεδειδέτην | ||
복수 | προεδείδομεν | προεδείδετε | προέδειδον | |
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προεδειδόμην | προεδείδου | προεδείδετο |
쌍수 | προεδείδεσθον | προεδειδέσθην | ||
복수 | προεδειδόμεθα | προεδείδεσθε | προεδείδοντο |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(소포클레스, 오이디푸스 튀란노스, episode 4:10)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기