Ancient Greek-English Dictionary Language

πόσθη

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: πόσθη

Structure: ποσθ (Stem) + η (Ending)

Etym.: v. pe/os

Sense

  1. membrum virile

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἢν ταῦτα ποιῇσ ἁγὼ φράζω, καὶ πρὸσ τούτοισ προσέχῃσ τὸν νοῦν, ἕξεισ ἀεὶ στῆθοσ λιπαρόν, χροιὰν λαμπράν, ὤμουσ μεγάλουσ, γλῶτταν βαιάν, πυγὴν μεγάλην, πόσθην μικράν. (Aristophanes, Clouds, Agon, pnigos1)
  • Σημεῖα δὲ μέγιστα καὶ Ῥήϊστα ἰδεῖν καὶ θιγέειν καὶ εἰσακοῦσαι · ἐπὶ μὲν τῷ ἀσκίτῃ ἰδέειν ὄγκον ἐν τῇσι λαγόσι, οἶδοσ ἀμφὶ τὼ πόδε· πρόσωπα δὲ καὶ βραχίονεσ καὶ τὰ ἄλλα ἰσχνὰ, οἰδέουσι ὄρχιέσ τε καὶ πόσθη, καὶ ὁ ξύμπασ καυλὸσ σκολιὸσ ἐξ ἀνίσου τοῦ οἴδεοσ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 16)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION