헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πολυόρνιθος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πολυόρνιθος πολυόρνιθον

형태분석: πολυορνιθ (어간) + ος (어미)

어원: o)/rnis

  1. abounding in birds

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 πολυόρνιθος

(이)가

πολυόρνιθον

(것)가

속격 πολυορνίθου

(이)의

πολυορνίθου

(것)의

여격 πολυορνίθῳ

(이)에게

πολυορνίθῳ

(것)에게

대격 πολυόρνιθον

(이)를

πολυόρνιθον

(것)를

호격 πολυόρνιθε

(이)야

πολυόρνιθον

(것)야

쌍수주/대/호 πολυορνίθω

(이)들이

πολυορνίθω

(것)들이

속/여 πολυορνίθοιν

(이)들의

πολυορνίθοιν

(것)들의

복수주격 πολυόρνιθοι

(이)들이

πολυόρνιθα

(것)들이

속격 πολυορνίθων

(이)들의

πολυορνίθων

(것)들의

여격 πολυορνίθοις

(이)들에게

πολυορνίθοις

(것)들에게

대격 πολυορνίθους

(이)들을

πολυόρνιθα

(것)들을

호격 πολυόρνιθοι

(이)들아

πολυόρνιθα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • χοροὶ μέλπουσιν ἐγκύκλιοι, πλησιστίοισι πνοαῖσ συριζόντων κατὰ πρύμναν εὐναίων πηδαλίων αὔραισ <σὺν> νοτίαισ ἢ πνεύμασι Ζεφύρου, τὰν πολυόρνιθον ἐπ’ αἶ‐ αν, λευκὰν ἀκτάν, Ἀχιλῆ‐ οσ δρόμουσ καλλισταδίουσ, ἄξεινον κατὰ πόντον; (Euripides, Iphigenia in Tauris, choral, strophe 25)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, choral, strophe 25)

유의어

  1. abounding in birds

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION