헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ποιονόμος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ποιονόμος ποιονόμον

형태분석: ποιονομ (어간) + ος (어미)

어원: ne/mw

  1. feeding on grass or herbs

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ποιονόμος

(이)가

ποιόνομον

(것)가

속격 ποιονόμου

(이)의

ποιονόμου

(것)의

여격 ποιονόμῳ

(이)에게

ποιονόμῳ

(것)에게

대격 ποιονόμον

(이)를

ποιόνομον

(것)를

호격 ποιονόμε

(이)야

ποιόνομον

(것)야

쌍수주/대/호 ποιονόμω

(이)들이

ποιονόμω

(것)들이

속/여 ποιονόμοιν

(이)들의

ποιονόμοιν

(것)들의

복수주격 ποιονόμοι

(이)들이

ποιόνομα

(것)들이

속격 ποιονόμων

(이)들의

ποιονόμων

(것)들의

여격 ποιονόμοις

(이)들에게

ποιονόμοις

(것)들에게

대격 ποιονόμους

(이)들을

ποιόνομα

(것)들을

호격 ποιονόμοι

(이)들아

ποιόνομα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅντ’ ἐπιλεξαμένα, νῦν ἐν ποιονόμοισ ματρὸσ ἀρχαίασ τόποισ τῶν πρόσθε πόνων μνασαμένα, τά τε νῦν ἐπιδείξω πιστὰ τεκμήρια γαιονόμοισ, τὰ δ’ ἀέλπτά περ ὄντα φανεῖται. (Aeschylus, Suppliant Women, choral, antistrophe 11)

    (아이스킬로스, 탄원하는 여인들, choral, antistrophe 11)

  • ἰὼ πρόπυργοι θυσίαι πατρὸσ πολυκανεῖσ βοτῶν ποιονόμων· (Aeschylus, Agamemnon, choral, antistrophe 72)

    (아이스킬로스, 아가멤논, choral, antistrophe 72)

유의어

  1. feeding on grass or herbs

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION