고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: περιζώννυμαι περιέζωσμαι
형태분석: περι (접두사) + ζώννυ (어간) + μαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περιζώννυμαι (나는) 가진다 |
περιζώννυσαι (너는) 가진다 |
περιζώννυται (그는) 가진다 |
쌍수 | περιζώννυσθον (너희 둘은) 가진다 |
περιζώννυσθον (그 둘은) 가진다 |
||
복수 | περιζωννύμεθα (우리는) 가진다 |
περιζώννυσθε (너희는) 가진다 |
περιζώννυνται (그들은) 가진다 |
|
접속법 | 단수 | περιζωννύωμαι (나는) 가지자 |
περιζωννύῃ (너는) 가지자 |
περιζωννύηται (그는) 가지자 |
쌍수 | περιζωννύησθον (너희 둘은) 가지자 |
περιζωννύησθον (그 둘은) 가지자 |
||
복수 | περιζωννυώμεθα (우리는) 가지자 |
περιζωννύησθε (너희는) 가지자 |
περιζωννύωνται (그들은) 가지자 |
|
기원법 | 단수 | περιζωννυοίμην (나는) 가지기를 (바라다) |
περιζωννύοιο (너는) 가지기를 (바라다) |
περιζωννύοιτο (그는) 가지기를 (바라다) |
쌍수 | περιζωννύοισθον (너희 둘은) 가지기를 (바라다) |
περιζωννυοίσθην (그 둘은) 가지기를 (바라다) |
||
복수 | περιζωννυοίμεθα (우리는) 가지기를 (바라다) |
περιζωννύοισθε (너희는) 가지기를 (바라다) |
περιζωννύοιντο (그들은) 가지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | περιζώννυσο (너는) 가져라 |
περιζωννύσθω (그는) 가져라 |
|
쌍수 | περιζώννυσθον (너희 둘은) 가져라 |
περιζωννύσθων (그 둘은) 가져라 |
||
복수 | περιζώννυσθε (너희는) 가져라 |
περιζωννύσθων (그들은) 가져라 |
||
부정사 | περιζώννυσθαι 가지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
περιζωννυμενος περιζωννυμενου | περιζωννυμενη περιζωννυμενης | περιζωννυμενον περιζωννυμενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περιεζωννύμην (나는) 가지고 있었다 |
περιεζωννύου, περιεζώννυσο (너는) 가지고 있었다 |
περιεζώννυτο (그는) 가지고 있었다 |
쌍수 | περιεζώννυσθον (너희 둘은) 가지고 있었다 |
περιεζωννύσθην (그 둘은) 가지고 있었다 |
||
복수 | περιεζωννύμεθα (우리는) 가지고 있었다 |
περιεζώννυσθε (너희는) 가지고 있었다 |
περιεζώννυντο (그들은) 가지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 시편 108:19)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기