헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

περιμήκετος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: περιμήκετος περιμήκετον

형태분석: περιμηκετ (어간) + ος (어미)

어원: poetic for perimh/khs

  1. very tall or high

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 περιμήκετος

(이)가

περιμήκετον

(것)가

속격 περιμηκέτου

(이)의

περιμηκέτου

(것)의

여격 περιμηκέτῳ

(이)에게

περιμηκέτῳ

(것)에게

대격 περιμήκετον

(이)를

περιμήκετον

(것)를

호격 περιμήκετε

(이)야

περιμήκετον

(것)야

쌍수주/대/호 περιμηκέτω

(이)들이

περιμηκέτω

(것)들이

속/여 περιμηκέτοιν

(이)들의

περιμηκέτοιν

(것)들의

복수주격 περιμήκετοι

(이)들이

περιμήκετα

(것)들이

속격 περιμηκέτων

(이)들의

περιμηκέτων

(것)들의

여격 περιμηκέτοις

(이)들에게

περιμηκέτοις

(것)들에게

대격 περιμηκέτους

(이)들을

περιμήκετα

(것)들을

호격 περιμήκετοι

(이)들아

περιμήκετα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱή δ’ Ἄρτεμισ εἶσι κατ’ οὔρεα ἰοχέαιρα, ἢ κατὰ Τηύ̈γετον περιμήκετον ἢ Ἐρύμανθον, τερπομένη κάπροισι καὶ ὠκείῃσ ἐλάφοισι· (Homer, Odyssey, Book 6 10:8)

    (호메로스, 오디세이아, Book 6 10:8)

  • καὶ ἔστι τισ ἀμβαίνουσι Ταύρου ὑπὸ νιφόεντοσ, ὅπου περιμήκετον ἄστυ Καρῶν, οἳ ναίουσιν ἐπώνυμον ἐξ Ἀφροδίτησ· (Appian, The Civil Wars, book 1, chapter 11 3:14)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 1, chapter 11 3:14)

  • ἔνθ’ Ὕπνοσ μὲν ἔμεινε πάροσ Διὸσ ὄσσε ἰδέσθαι εἰσ ἐλάτην ἀναβὰσ περιμήκετον, ἣ τότ’ ἐν Ἴδῃ μακροτάτη πεφυυῖα δι’ ἠέροσ αἰθέρ’ ἵκανεν· (Homer, Iliad, Book 14 30:5)

    (호메로스, 일리아스, Book 14 30:5)

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION