고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: παραμυθέομαι παραμυθήσομαι
형태분석: παρα (접두사) + μυθέ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | παραμύθουμαι (나는) 한다 |
παραμύθει, παραμύθῃ (너는) 한다 |
παραμύθειται (그는) 한다 |
쌍수 | παραμύθεισθον (너희 둘은) 한다 |
παραμύθεισθον (그 둘은) 한다 |
||
복수 | παραμυθοῦμεθα (우리는) 한다 |
παραμύθεισθε (너희는) 한다 |
παραμύθουνται (그들은) 한다 |
|
접속법 | 단수 | παραμύθωμαι (나는) 하자 |
παραμύθῃ (너는) 하자 |
παραμύθηται (그는) 하자 |
쌍수 | παραμύθησθον (너희 둘은) 하자 |
παραμύθησθον (그 둘은) 하자 |
||
복수 | παραμυθώμεθα (우리는) 하자 |
παραμύθησθε (너희는) 하자 |
παραμύθωνται (그들은) 하자 |
|
기원법 | 단수 | παραμυθοίμην (나는) 하기를 (바라다) |
παραμύθοιο (너는) 하기를 (바라다) |
παραμύθοιτο (그는) 하기를 (바라다) |
쌍수 | παραμύθοισθον (너희 둘은) 하기를 (바라다) |
παραμυθοίσθην (그 둘은) 하기를 (바라다) |
||
복수 | παραμυθοίμεθα (우리는) 하기를 (바라다) |
παραμύθοισθε (너희는) 하기를 (바라다) |
παραμύθοιντο (그들은) 하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | παραμύθου (너는) 해라 |
παραμυθεῖσθω (그는) 해라 |
|
쌍수 | παραμύθεισθον (너희 둘은) 해라 |
παραμυθεῖσθων (그 둘은) 해라 |
||
복수 | παραμύθεισθε (너희는) 해라 |
παραμυθεῖσθων, παραμυθεῖσθωσαν (그들은) 해라 |
||
부정사 | παραμύθεισθαι 하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
παραμυθουμενος παραμυθουμενου | παραμυθουμενη παραμυθουμενης | παραμυθουμενον παραμυθουμενου |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | παραμυθήσομαι (나는) 하겠다 |
παραμυθήσει, παραμυθήσῃ (너는) 하겠다 |
παραμυθήσεται (그는) 하겠다 |
쌍수 | παραμυθήσεσθον (너희 둘은) 하겠다 |
παραμυθήσεσθον (그 둘은) 하겠다 |
||
복수 | παραμυθησόμεθα (우리는) 하겠다 |
παραμυθήσεσθε (너희는) 하겠다 |
παραμυθήσονται (그들은) 하겠다 |
|
기원법 | 단수 | παραμυθησοίμην (나는) 하겠기를 (바라다) |
παραμυθήσοιο (너는) 하겠기를 (바라다) |
παραμυθήσοιτο (그는) 하겠기를 (바라다) |
쌍수 | παραμυθήσοισθον (너희 둘은) 하겠기를 (바라다) |
παραμυθησοίσθην (그 둘은) 하겠기를 (바라다) |
||
복수 | παραμυθησοίμεθα (우리는) 하겠기를 (바라다) |
παραμυθήσοισθε (너희는) 하겠기를 (바라다) |
παραμυθήσοιντο (그들은) 하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | παραμυθήσεσθαι 할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
παραμυθησομενος παραμυθησομενου | παραμυθησομενη παραμυθησομενης | παραμυθησομενον παραμυθησομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | παρεμυθοῦμην (나는) 하고 있었다 |
παρεμύθου (너는) 하고 있었다 |
παρεμύθειτο (그는) 하고 있었다 |
쌍수 | παρεμύθεισθον (너희 둘은) 하고 있었다 |
παρεμυθεῖσθην (그 둘은) 하고 있었다 |
||
복수 | παρεμυθοῦμεθα (우리는) 하고 있었다 |
παρεμύθεισθε (너희는) 하고 있었다 |
παρεμύθουντο (그들은) 하고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, Liber Maccabees II 15:9)
(루키아노스, Prometheus es in verbis 6:1)
(루키아노스, Necyomantia, (no name) 6:1)
(루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 22:42)
(아리스토파네스, Wasps, Prologue 3:18)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기