헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παράκτιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παράκτιος παράκτιᾱ παράκτιον

형태분석: παρακτι (어간) + ος (어미)

  1. on the sea-side, by the shore

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 παράκτιος

(이)가

παρακτίᾱ

(이)가

παράκτιον

(것)가

속격 παρακτίου

(이)의

παρακτίᾱς

(이)의

παρακτίου

(것)의

여격 παρακτίῳ

(이)에게

παρακτίᾱͅ

(이)에게

παρακτίῳ

(것)에게

대격 παράκτιον

(이)를

παρακτίᾱν

(이)를

παράκτιον

(것)를

호격 παράκτιε

(이)야

παρακτίᾱ

(이)야

παράκτιον

(것)야

쌍수주/대/호 παρακτίω

(이)들이

παρακτίᾱ

(이)들이

παρακτίω

(것)들이

속/여 παρακτίοιν

(이)들의

παρακτίαιν

(이)들의

παρακτίοιν

(것)들의

복수주격 παράκτιοι

(이)들이

παράκτιαι

(이)들이

παράκτια

(것)들이

속격 παρακτίων

(이)들의

παρακτιῶν

(이)들의

παρακτίων

(것)들의

여격 παρακτίοις

(이)들에게

παρακτίαις

(이)들에게

παρακτίοις

(것)들에게

대격 παρακτίους

(이)들을

παρακτίᾱς

(이)들을

παράκτια

(것)들을

호격 παράκτιοι

(이)들아

παράκτιαι

(이)들아

παράκτια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλλ’ εἶμι πρόσ τε λουτρὰ καὶ παρακτίουσ λειμῶνασ, ὡσ ἂν λύμαθ’ ἁγνίσασ ἐμὰ μῆνιν βαρεῖαν ἐξαλύξωμαι θεᾶσ· (Sophocles, Ajax, episode5)

    (소포클레스, Ajax, episode5)

유의어

  1. on the sea-side

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION