Ancient Greek-English Dictionary Language

παραβλώψ

Third declension Noun; Masc/Fem Transliteration:

Principal Part: παραβλώψ παραβλῶπος

Structure: παραβλωπ (Stem) + ς (Ending)

Etym.: parable/pw

Sense

  1. looking askance, squinting

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἡμίονοι σύγγηροι ἐμὴν κομέουσιν ἀπήνην, ταῖσιν Ὁμηρείοισ πάντα Λιταῖσ ἴκελαι, χωλαί τε, ῥυσαί τε, παραβλῶπὲσ τ’ ὀφθαλμώ, Ἡφαίστου πομπή, σκύτινα δαιμόνια, οὔ ποτε γευσάμεναι, μὰ τὸν Ἥλιον, οὐδ’ ἐν ὀνείρῳ, οὐ θέρεοσ κριθήν, οὐκ ἐάροσ βοτάνην. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 3611)
  • καὶ γάρ τε λιταί εἰσι Διὸσ κοῦραι μεγάλοιο χωλαί τε ῥυσαί τε παραβλῶπέσ τ’ ὀφθαλμώ, αἵ ῥά τε καὶ μετόπισθ’ ἄτησ ἀλέγουσι κιοῦσαι. (Homer, Iliad, Book 9 27:7)

Synonyms

  1. looking askance

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION