고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: παππάζω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | παππάζω (나는) 부르다 |
παππάζεις (너는) 부르다 |
παππάζει (그는) 부르다 |
쌍수 | παππάζετον (너희 둘은) 부르다 |
παππάζετον (그 둘은) 부르다 |
||
복수 | παππάζομεν (우리는) 부르다 |
παππάζετε (너희는) 부르다 |
παππάζουσιν* (그들은) 부르다 |
|
접속법 | 단수 | παππάζω (나는) 부르자 |
παππάζῃς (너는) 부르자 |
παππάζῃ (그는) 부르자 |
쌍수 | παππάζητον (너희 둘은) 부르자 |
παππάζητον (그 둘은) 부르자 |
||
복수 | παππάζωμεν (우리는) 부르자 |
παππάζητε (너희는) 부르자 |
παππάζωσιν* (그들은) 부르자 |
|
기원법 | 단수 | παππάζοιμι (나는) 부르기를 (바라다) |
παππάζοις (너는) 부르기를 (바라다) |
παππάζοι (그는) 부르기를 (바라다) |
쌍수 | παππάζοιτον (너희 둘은) 부르기를 (바라다) |
παππαζοίτην (그 둘은) 부르기를 (바라다) |
||
복수 | παππάζοιμεν (우리는) 부르기를 (바라다) |
παππάζοιτε (너희는) 부르기를 (바라다) |
παππάζοιεν (그들은) 부르기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πάππαζε (너는) 불러라 |
παππαζέτω (그는) 불러라 |
|
쌍수 | παππάζετον (너희 둘은) 불러라 |
παππαζέτων (그 둘은) 불러라 |
||
복수 | παππάζετε (너희는) 불러라 |
παππαζόντων, παππαζέτωσαν (그들은) 불러라 |
||
부정사 | παππάζειν 부르는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
παππαζων παππαζοντος | παππαζουσα παππαζουσης | παππαζον παππαζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | παππάζομαι (나는) 불러지다 |
παππάζει, παππάζῃ (너는) 불러지다 |
παππάζεται (그는) 불러지다 |
쌍수 | παππάζεσθον (너희 둘은) 불러지다 |
παππάζεσθον (그 둘은) 불러지다 |
||
복수 | παππαζόμεθα (우리는) 불러지다 |
παππάζεσθε (너희는) 불러지다 |
παππάζονται (그들은) 불러지다 |
|
접속법 | 단수 | παππάζωμαι (나는) 불러지자 |
παππάζῃ (너는) 불러지자 |
παππάζηται (그는) 불러지자 |
쌍수 | παππάζησθον (너희 둘은) 불러지자 |
παππάζησθον (그 둘은) 불러지자 |
||
복수 | παππαζώμεθα (우리는) 불러지자 |
παππάζησθε (너희는) 불러지자 |
παππάζωνται (그들은) 불러지자 |
|
기원법 | 단수 | παππαζοίμην (나는) 불러지기를 (바라다) |
παππάζοιο (너는) 불러지기를 (바라다) |
παππάζοιτο (그는) 불러지기를 (바라다) |
쌍수 | παππάζοισθον (너희 둘은) 불러지기를 (바라다) |
παππαζοίσθην (그 둘은) 불러지기를 (바라다) |
||
복수 | παππαζοίμεθα (우리는) 불러지기를 (바라다) |
παππάζοισθε (너희는) 불러지기를 (바라다) |
παππάζοιντο (그들은) 불러지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | παππάζου (너는) 불러져라 |
παππαζέσθω (그는) 불러져라 |
|
쌍수 | παππάζεσθον (너희 둘은) 불러져라 |
παππαζέσθων (그 둘은) 불러져라 |
||
복수 | παππάζεσθε (너희는) 불러져라 |
παππαζέσθων, παππαζέσθωσαν (그들은) 불러져라 |
||
부정사 | παππάζεσθαι 불러지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
παππαζομενος παππαζομενου | παππαζομενη παππαζομενης | παππαζομενον παππαζομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπάππαζον (나는) 부르고 있었다 |
ἐπάππαζες (너는) 부르고 있었다 |
ἐπάππαζεν* (그는) 부르고 있었다 |
쌍수 | ἐπαππάζετον (너희 둘은) 부르고 있었다 |
ἐπαππαζέτην (그 둘은) 부르고 있었다 |
||
복수 | ἐπαππάζομεν (우리는) 부르고 있었다 |
ἐπαππάζετε (너희는) 부르고 있었다 |
ἐπάππαζον (그들은) 부르고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπαππαζόμην (나는) 불러지고 있었다 |
ἐπαππάζου (너는) 불러지고 있었다 |
ἐπαππάζετο (그는) 불러지고 있었다 |
쌍수 | ἐπαππάζεσθον (너희 둘은) 불러지고 있었다 |
ἐπαππαζέσθην (그 둘은) 불러지고 있었다 |
||
복수 | ἐπαππαζόμεθα (우리는) 불러지고 있었다 |
ἐπαππάζεσθε (너희는) 불러지고 있었다 |
ἐπαππάζοντο (그들은) 불러지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(호메로스, 일리아스, Book 5 43:17)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기