고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: παππάζω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | παππάζω (나는) 부르다 |
παππάζεις (너는) 부르다 |
παππάζει (그는) 부르다 |
쌍수 | παππάζετον (너희 둘은) 부르다 |
παππάζετον (그 둘은) 부르다 |
||
복수 | παππάζομεν (우리는) 부르다 |
παππάζετε (너희는) 부르다 |
παππάζουσιν* (그들은) 부르다 |
|
접속법 | 단수 | παππάζω (나는) 부르자 |
παππάζῃς (너는) 부르자 |
παππάζῃ (그는) 부르자 |
쌍수 | παππάζητον (너희 둘은) 부르자 |
παππάζητον (그 둘은) 부르자 |
||
복수 | παππάζωμεν (우리는) 부르자 |
παππάζητε (너희는) 부르자 |
παππάζωσιν* (그들은) 부르자 |
|
기원법 | 단수 | παππάζοιμι (나는) 부르기를 (바라다) |
παππάζοις (너는) 부르기를 (바라다) |
παππάζοι (그는) 부르기를 (바라다) |
쌍수 | παππάζοιτον (너희 둘은) 부르기를 (바라다) |
παππαζοίτην (그 둘은) 부르기를 (바라다) |
||
복수 | παππάζοιμεν (우리는) 부르기를 (바라다) |
παππάζοιτε (너희는) 부르기를 (바라다) |
παππάζοιεν (그들은) 부르기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πάππαζε (너는) 불러라 |
παππαζέτω (그는) 불러라 |
|
쌍수 | παππάζετον (너희 둘은) 불러라 |
παππαζέτων (그 둘은) 불러라 |
||
복수 | παππάζετε (너희는) 불러라 |
παππαζόντων, παππαζέτωσαν (그들은) 불러라 |
||
부정사 | παππάζειν 부르는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
παππαζων παππαζοντος | παππαζουσα παππαζουσης | παππαζον παππαζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | παππάζομαι (나는) 불러지다 |
παππάζει, παππάζῃ (너는) 불러지다 |
παππάζεται (그는) 불러지다 |
쌍수 | παππάζεσθον (너희 둘은) 불러지다 |
παππάζεσθον (그 둘은) 불러지다 |
||
복수 | παππαζόμεθα (우리는) 불러지다 |
παππάζεσθε (너희는) 불러지다 |
παππάζονται (그들은) 불러지다 |
|
접속법 | 단수 | παππάζωμαι (나는) 불러지자 |
παππάζῃ (너는) 불러지자 |
παππάζηται (그는) 불러지자 |
쌍수 | παππάζησθον (너희 둘은) 불러지자 |
παππάζησθον (그 둘은) 불러지자 |
||
복수 | παππαζώμεθα (우리는) 불러지자 |
παππάζησθε (너희는) 불러지자 |
παππάζωνται (그들은) 불러지자 |
|
기원법 | 단수 | παππαζοίμην (나는) 불러지기를 (바라다) |
παππάζοιο (너는) 불러지기를 (바라다) |
παππάζοιτο (그는) 불러지기를 (바라다) |
쌍수 | παππάζοισθον (너희 둘은) 불러지기를 (바라다) |
παππαζοίσθην (그 둘은) 불러지기를 (바라다) |
||
복수 | παππαζοίμεθα (우리는) 불러지기를 (바라다) |
παππάζοισθε (너희는) 불러지기를 (바라다) |
παππάζοιντο (그들은) 불러지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | παππάζου (너는) 불러져라 |
παππαζέσθω (그는) 불러져라 |
|
쌍수 | παππάζεσθον (너희 둘은) 불러져라 |
παππαζέσθων (그 둘은) 불러져라 |
||
복수 | παππάζεσθε (너희는) 불러져라 |
παππαζέσθων, παππαζέσθωσαν (그들은) 불러져라 |
||
부정사 | παππάζεσθαι 불러지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
παππαζομενος παππαζομενου | παππαζομενη παππαζομενης | παππαζομενον παππαζομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπάππαζον (나는) 부르고 있었다 |
ἐπάππαζες (너는) 부르고 있었다 |
ἐπάππαζεν* (그는) 부르고 있었다 |
쌍수 | ἐπαππάζετον (너희 둘은) 부르고 있었다 |
ἐπαππαζέτην (그 둘은) 부르고 있었다 |
||
복수 | ἐπαππάζομεν (우리는) 부르고 있었다 |
ἐπαππάζετε (너희는) 부르고 있었다 |
ἐπάππαζον (그들은) 부르고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπαππαζόμην (나는) 불러지고 있었다 |
ἐπαππάζου (너는) 불러지고 있었다 |
ἐπαππάζετο (그는) 불러지고 있었다 |
쌍수 | ἐπαππάζεσθον (너희 둘은) 불러지고 있었다 |
ἐπαππαζέσθην (그 둘은) 불러지고 있었다 |
||
복수 | ἐπαππαζόμεθα (우리는) 불러지고 있었다 |
ἐπαππάζεσθε (너희는) 불러지고 있었다 |
ἐπαππάζοντο (그들은) 불러지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기