헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πάνδωρος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πάνδωρος πάνδωρον

형태분석: πανδωρ (어간) + ος (어미)

어원: dw=ron

  1. giver of all

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 πάνδωρος

(이)가

πάνδωρον

(것)가

속격 πανδώρου

(이)의

πανδώρου

(것)의

여격 πανδώρῳ

(이)에게

πανδώρῳ

(것)에게

대격 πάνδωρον

(이)를

πάνδωρον

(것)를

호격 πάνδωρε

(이)야

πάνδωρον

(것)야

쌍수주/대/호 πανδώρω

(이)들이

πανδώρω

(것)들이

속/여 πανδώροιν

(이)들의

πανδώροιν

(것)들의

복수주격 πάνδωροι

(이)들이

πάνδωρα

(것)들이

속격 πανδώρων

(이)들의

πανδώρων

(것)들의

여격 πανδώροις

(이)들에게

πανδώροις

(것)들에게

대격 πανδώρους

(이)들을

πάνδωρα

(것)들을

호격 πάνδωροι

(이)들아

πάνδωρα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πρῶτον Πανδώρᾳ θῦσαι λευκότριχα κριόν· (Aristophanes, Birds, Lyric-Scene, iambics 1:3)

    (아리스토파네스, Birds, Lyric-Scene, iambics 1:3)

  • Νικοφῶν δ’ ἐν Πανδώρᾳ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 122 1:10)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 122 1:10)

  • καὶ Σοφοκλῆσ Πανδώρᾳ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 51 2:6)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 51 2:6)

  • πεποίηται δὲ Ἡσιόδῳ τε καὶ ἄλλοισ ὡσ ἡ Πανδώρα γένοιτο αὕτη γυνὴ πρώτη· (Pausanias, Description of Greece, , chapter 24 12:5)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 24 12:5)

유의어

  1. giver of all

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION