헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πάγχριστος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πάγχριστος πάγχριστον

형태분석: παγχριστ (어간) + ος (어미)

어원: xri/w

  1. all-anointed, full-anointing

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 πάγχριστος

(이)가

πάγχριστον

(것)가

속격 παγχρίστου

(이)의

παγχρίστου

(것)의

여격 παγχρίστῳ

(이)에게

παγχρίστῳ

(것)에게

대격 πάγχριστον

(이)를

πάγχριστον

(것)를

호격 πάγχριστε

(이)야

πάγχριστον

(것)야

쌍수주/대/호 παγχρίστω

(이)들이

παγχρίστω

(것)들이

속/여 παγχρίστοιν

(이)들의

παγχρίστοιν

(것)들의

복수주격 πάγχριστοι

(이)들이

πάγχριστα

(것)들이

속격 παγχρίστων

(이)들의

παγχρίστων

(것)들의

여격 παγχρίστοις

(이)들에게

παγχρίστοις

(것)들에게

대격 παγχρίστους

(이)들을

πάγχριστα

(것)들을

호격 πάγχριστοι

(이)들아

πάγχριστα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅθεν μόλοι πανίμεροσ, τᾶσ πειθοῦσ παγχρίστῳ συγκραθεὶσ ἐπὶ προφάσει φάρουσ. (Sophocles, Trachiniae, choral, antistrophe 23)

    (소포클레스, 트라키니아이, choral, antistrophe 23)

유의어

  1. all-anointed

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION