고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: παγιδεύω
형태분석: παγιδεύ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπαγίδευον (나는) 잡고 있었다 |
ἐπαγίδευες (너는) 잡고 있었다 |
ἐπαγίδευεν* (그는) 잡고 있었다 |
쌍수 | ἐπαγιδεύετον (너희 둘은) 잡고 있었다 |
ἐπαγιδευέτην (그 둘은) 잡고 있었다 |
||
복수 | ἐπαγιδεύομεν (우리는) 잡고 있었다 |
ἐπαγιδεύετε (너희는) 잡고 있었다 |
ἐπαγίδευον (그들은) 잡고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπαγιδευόμην (나는) 잡히고 있었다 |
ἐπαγιδεύου (너는) 잡히고 있었다 |
ἐπαγιδεύετο (그는) 잡히고 있었다 |
쌍수 | ἐπαγιδεύεσθον (너희 둘은) 잡히고 있었다 |
ἐπαγιδευέσθην (그 둘은) 잡히고 있었다 |
||
복수 | ἐπαγιδευόμεθα (우리는) 잡히고 있었다 |
ἐπαγιδεύεσθε (너희는) 잡히고 있었다 |
ἐπαγιδεύοντο (그들은) 잡히고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기