헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὀνείδισμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὀνείδισμα ὀνείδισματος

형태분석: ὀνειδισματ (어간)

어원: from o)neidi/zw

  1. 모욕, 비난, 탓, 원망
  1. insult, reproach, blame

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • διὰ τοῦτο προφήτευσον καὶ εἰπόν. τάδε λέγει Κύριοσ Κύριοσ. ἀντὶ τοῦ ἀτιμασθῆναι ὑμᾶσ καὶ μισηθῆναι ὑμᾶσ ὑπὸ τῶν κύκλῳ ὑμῶν τοῦ εἶναι ὑμᾶσ εἰσ κατάσχεσιν τοῖσ καταλοίποισ ἔθνεσι καὶ ἀνέβητε λάλημα γλώσσῃ καὶ εἰσ ὀνείδισμα ἔθνεσι, (Septuagint, Prophetia Ezechielis 36:3)

    (70인역 성경, 에제키엘서 36:3)

  • τὸν δὲ δεινὸν ποιησάμενον πέμψαι ἐσ τὸ μαντήιον τῷ θεῷ ὀνείδισμα, ἀντιμεμφόμενον ὅτι ὁ μὲν αὐτοῦ πατὴρ καὶ πάτρωσ, ἀποκληίσαντεσ τὰ ἱρὰ καὶ θεῶν οὐ μεμνημένοι ἀλλὰ καὶ τοὺσ ἀνθρώπουσ φθείροντεσ, ἐβίωσαν χρόνον ἐπὶ πολλόν, αὐτὸσ δ’ εὐσεβὴσ ἐὼν μέλλοι ταχέωσ οὕτω τελευτήσειν. (Herodotus, The Histories, book 2, chapter 133 3:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 2, chapter 133 3:1)

유의어

  1. 모욕

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION