헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οἰκείωσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: οἰκείωσις οἰκείωσιος

형태분석: οἰκειωσι (어간) + ς (어미)

어원: oi)keio/w

  1. 겨를
  1. a taking as one's own, appropriation

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 οἰκείωσις

겨를이

οἰκειώσιε

겨를들이

οἰκειώσιες

겨를들이

속격 οἰκειώσιος

겨를의

οἰκειωσίοιν

겨를들의

οἰκειωσίων

겨를들의

여격 οἰκειώσῑ

겨를에게

οἰκειωσίοιν

겨를들에게

οἰκειώσισιν*

겨를들에게

대격 οἰκείωσιν

겨를을

οἰκειώσιε

겨를들을

οἰκειώσιας

겨를들을

호격 οἰκείωσι

겨를아

οἰκειώσιε

겨를들아

οἰκειώσιες

겨를들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "καὶ τὰ θηρία φησὶ συμμέτρωσ τῇ τῶν ἐκγόνων ᾠκειῶσθαι πρὸσ αὐτά, πλὴν τῶν ἰχθύων αὐτὰ γὰρ τὰ κυήματα τρέφεται δι’ αὑτῶν" ἀλλ’ οὔτ’ αἴσθησίσ ἐστιν οἷσ μηθὲν αἰσθητὸν οὔτ’ οἰκείωσισ οἷσ μηδὲν οἰκεῖον· (Plutarch, De Stoicorum repugnantiis, section 12 3:2)

    (플루타르코스, De Stoicorum repugnantiis, section 12 3:2)

  • ἡ γὰρ οἰκείωσισ αἴσθησισ ἐοίκε τοῦ οἰκείου καὶ ἀντίληψισ εἶναι. (Plutarch, De Stoicorum repugnantiis, section 12 4:1)

    (플루타르코스, De Stoicorum repugnantiis, section 12 4:1)

  • καὶ πῶσ ἔτι μία καὶ ἡ αὐτὴ ἀρχὴ πᾶσιν ἔσται ἡ πρὸσ αὐτὰ οἰκείωσισ; (Epictetus, Works, book 1, 15:3)

    (에픽테토스, Works, book 1, 15:3)

유의어

  1. 겨를

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION