헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νοσηματώδης

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νοσηματώδης νοσηματώδες

형태분석: νοσηματωδη (어간) + ς (어미)

어원: from no/shma

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 νοσηματώδης

(이)가

νοσημάτωδες

(것)가

속격 νοσηματώδους

(이)의

νοσηματώδους

(것)의

여격 νοσηματώδει

(이)에게

νοσηματώδει

(것)에게

대격 νοσηματώδη

(이)를

νοσημάτωδες

(것)를

호격 νοσηματῶδες

(이)야

νοσημάτωδες

(것)야

쌍수주/대/호 νοσηματώδει

(이)들이

νοσηματώδει

(것)들이

속/여 νοσηματώδοιν

(이)들의

νοσηματώδοιν

(것)들의

복수주격 νοσηματώδεις

(이)들이

νοσηματώδη

(것)들이

속격 νοσηματώδων

(이)들의

νοσηματώδων

(것)들의

여격 νοσηματώδεσιν*

(이)들에게

νοσηματώδεσιν*

(것)들에게

대격 νοσηματώδεις

(이)들을

νοσηματώδη

(것)들을

호격 νοσηματώδεις

(이)들아

νοσηματώδη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αὗται μὲν θηριώδεισ, αἳ δὲ διὰ νόσουσ γίνονται καὶ διὰ μανίαν ἐνίοισ, ὥσπερ ὁ τὴν μητέρα καθιερεύσασ καὶ φαγών, καὶ ὁ τοῦ συνδούλου τὸ ἧπαρ αἳ δὲ νοσηματώδεισ ἢ ἐξ ἔθουσ, οἱο͂ν τριχῶν τίλσεισ καὶ ὀνύχων τρώξεισ, ἔτι δ’ ἀνθράκων καὶ γῆσ, πρὸσ δὲ τούτοισ ἡ τῶν ἀφροδισίων τοῖσ ἄρρεσιν· (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 7 64:1)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 7 64:1)

  • πᾶσα γὰρ ὑπερβάλλουσα καὶ ἀφροσύνη καὶ δειλία καὶ ἀκολασία καὶ χαλεπότησ αἳ μὲν θηριώδεισ αἳ δὲ νοσηματώδεισ εἰσίν· (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 7 68:2)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 7 68:2)

  • καὶ τῶν ἀφρόνων οἱ μὲν ἐκ φύσεωσ ἀλόγιστοι καὶ μόνον τῇ αἰσθήσει ζῶντεσ θηριώδεισ, ὥσπερ ἔνια γένη τῶν πόρρω βαρβάρων, οἱ δὲ διὰ νόσουσ, οἱο͂ν τὰσ ἐπιληπτικάσ, ἢ μανίασ νοσηματώδεισ. (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 7 69:2)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 7 69:2)

  • ὥσπερ οὖν καὶ μοχθηρίασ ἡ μὲν κατ’ ἄνθρωπον ἁπλῶσ λέγεται μοχθηρία, ἣ δὲ κατὰ πρόσθεσιν, ὅτι θηριώδησ ἢ νοσηματώδησ, ἁπλῶσ δ’ οὔ, τὸν αὐτὸν τρόπον δῆλον ὅτι καὶ ἀκρασία ἐστὶν ἣ μὲν θηριώδησ ἣ δὲ νοσηματώδησ, ἁπλῶσ δὲ ἡ κατὰ τὴν ἀνθρωπίνην ἀκολασίαν μόνη. (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 7 71:2)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 7 71:2)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION