Ancient Greek-English Dictionary Language

μυρίκη

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: μυρίκη

Structure: μυρικ (Stem) + η (Ending)

Sense

  1. the tamarisk

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Γυναικείην αἱμοῤῬοί̈δα ὧδε θεραπεύειν‧ πολλῷ ὕδατι θερμῷ αἰονήσασ, σύνεψε δὲ ἐν τῷ θερμῷ τῶν εὐωδέων, τρίψασ μυρίκην, λιθάργυρον ὀπτὴν, καὶ κηκίδα, οἶνον λευκὸν παράχεε καὶ ἔλαιον καὶ χηνὸσ στέαρ, τρίψασ ὁμοῦ πάντα, διδόναι, ὁκόταν αἰονηθῇ, διαχρήσασθαι‧ αἰονᾷν δὲ καὶ τὴν ἕδρην ἐξώσασ ὡσ μάλιστα. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 9.1)
  • κἀκεῖνοι φωνὰσ μὲν οὐκ ἔχουσι προσθεῖναι τοῖσ εἰδώλοισ, εἴδη δὲ οἰκεῖα καὶ σημεῖα ἀπὸ τῆσ φύσεωσ, οἱο͂ν τοὺσ ποταμοὺσ κατακειμένουσ γυμνοὺσ τὸ πλέον, γένειον πολὺ καθεικότασ, μυρίκην ἢ κάλαμον ἐστεφανωμένουσ· (Dio, Chrysostom, Orationes, 100:1)
  • ὣσ ἄρ’ ἐφώνησεν, καὶ ἀπὸ ἕθεν ὑψόσ’ ἀείρασ θῆκεν ἀνὰ μυρίκην· (Homer, Iliad, Book 10 53:1)
  • μετὰ δὲ τούτουσ δίαμμόσ ἐστι γῆ καὶ λυπρά, φοίνικασ ἔχουσα ὀλίγουσ καὶ ἄκανθαν καὶ μυρίκην καὶ ὀρυκτὰ ὕδατα, καθάπερ καὶ ἡ Γεδρωσία· (Strabo, Geography, book 16, chapter 4 4:5)

Synonyms

  1. the tamarisk

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION