Ancient Greek-English Dictionary Language

μολυβδίς

Third declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: μολυβδίς μολυβδίδος

Structure: μολυβδιδ (Stem) + ς (Ending)

Etym.: like molu/bdaina

Sense

  1. a leaden weight
  2. a leaden ball

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τίσ τῶν λόγων, ὦ Σόσσιε Σενεκίων, σώσει τὴν ἑαυτοῦ βελτιουμένου πρὸσ ἀρετὴν συναίσθησιν, εἰ μηδεμίαν αἱ προκοπαὶ ποιοῦσι τῆσ ἀφροσύνησ ἄνεσιν, ἀλλ’ ἴσῳ σταθμῷ πᾶσιν ἡ κακία περιτιθεμένη μολυβδὶσ ὥστε δίκτυον κατέσπασεν; (Plutarch, Quomodo quis suos in virtute sentiat profectus, chapter, section 1 1:1)
  • μολυβδὶσ ἐκ τῆσ σφενδόνησ ἐφέρετο καὶ προσπῖπτον μετὰ βιαίασ πληγῆσ κακῶσ διετίθει τοὺσ συγκυρήσαντασ. (Polybius, Histories, book 27, chapter 11 7:1)

Synonyms

  1. a leaden weight

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION