고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: μοιχάω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | μοίχω (나는) 간통한다 |
μοίχᾳς (너는) 간통한다 |
μοίχᾳ (그는) 간통한다 |
쌍수 | μοίχᾱτον (너희 둘은) 간통한다 |
μοίχᾱτον (그 둘은) 간통한다 |
||
복수 | μοίχωμεν (우리는) 간통한다 |
μοίχᾱτε (너희는) 간통한다 |
μοίχωσιν* (그들은) 간통한다 |
|
접속법 | 단수 | μοίχω (나는) 간통하자 |
μοίχῃς (너는) 간통하자 |
μοίχῃ (그는) 간통하자 |
쌍수 | μοίχητον (너희 둘은) 간통하자 |
μοίχητον (그 둘은) 간통하자 |
||
복수 | μοίχωμεν (우리는) 간통하자 |
μοίχητε (너희는) 간통하자 |
μοίχωσιν* (그들은) 간통하자 |
|
기원법 | 단수 | μοίχῳμι (나는) 간통하기를 (바라다) |
μοίχῳς (너는) 간통하기를 (바라다) |
μοίχῳ (그는) 간통하기를 (바라다) |
쌍수 | μοίχῳτον (너희 둘은) 간통하기를 (바라다) |
μοιχῷτην (그 둘은) 간통하기를 (바라다) |
||
복수 | μοίχῳμεν (우리는) 간통하기를 (바라다) |
μοίχῳτε (너희는) 간통하기를 (바라다) |
μοίχῳεν (그들은) 간통하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | μοῖχᾱ (너는) 간통해라 |
μοιχᾶτω (그는) 간통해라 |
|
쌍수 | μοίχᾱτον (너희 둘은) 간통해라 |
μοιχᾶτων (그 둘은) 간통해라 |
||
복수 | μοίχᾱτε (너희는) 간통해라 |
μοιχῶντων, μοιχᾶτωσαν (그들은) 간통해라 |
||
부정사 | μοίχᾱν 간통하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
μοιχων μοιχωντος | μοιχωσα μοιχωσης | μοιχων μοιχωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | μοίχωμαι (나는) 간통된다 |
μοίχᾳ (너는) 간통된다 |
μοίχᾱται (그는) 간통된다 |
쌍수 | μοίχᾱσθον (너희 둘은) 간통된다 |
μοίχᾱσθον (그 둘은) 간통된다 |
||
복수 | μοιχῶμεθα (우리는) 간통된다 |
μοίχᾱσθε (너희는) 간통된다 |
μοίχωνται (그들은) 간통된다 |
|
접속법 | 단수 | μοίχωμαι (나는) 간통되자 |
μοίχῃ (너는) 간통되자 |
μοίχηται (그는) 간통되자 |
쌍수 | μοίχησθον (너희 둘은) 간통되자 |
μοίχησθον (그 둘은) 간통되자 |
||
복수 | μοιχώμεθα (우리는) 간통되자 |
μοίχησθε (너희는) 간통되자 |
μοίχωνται (그들은) 간통되자 |
|
기원법 | 단수 | μοιχῷμην (나는) 간통되기를 (바라다) |
μοίχῳο (너는) 간통되기를 (바라다) |
μοίχῳτο (그는) 간통되기를 (바라다) |
쌍수 | μοίχῳσθον (너희 둘은) 간통되기를 (바라다) |
μοιχῷσθην (그 둘은) 간통되기를 (바라다) |
||
복수 | μοιχῷμεθα (우리는) 간통되기를 (바라다) |
μοίχῳσθε (너희는) 간통되기를 (바라다) |
μοίχῳντο (그들은) 간통되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | μοίχω (너는) 간통되어라 |
μοιχᾶσθω (그는) 간통되어라 |
|
쌍수 | μοίχᾱσθον (너희 둘은) 간통되어라 |
μοιχᾶσθων (그 둘은) 간통되어라 |
||
복수 | μοίχᾱσθε (너희는) 간통되어라 |
μοιχᾶσθων, μοιχᾶσθωσαν (그들은) 간통되어라 |
||
부정사 | μοίχᾱσθαι 간통되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
μοιχωμενος μοιχωμενου | μοιχωμενη μοιχωμενης | μοιχωμενον μοιχωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμοῖχων (나는) 간통하고 있었다 |
ἐμοῖχᾱς (너는) 간통하고 있었다 |
ἐμοῖχᾱν* (그는) 간통하고 있었다 |
쌍수 | ἐμοίχᾱτον (너희 둘은) 간통하고 있었다 |
ἐμοιχᾶτην (그 둘은) 간통하고 있었다 |
||
복수 | ἐμοίχωμεν (우리는) 간통하고 있었다 |
ἐμοίχᾱτε (너희는) 간통하고 있었다 |
ἐμοῖχων (그들은) 간통하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμοιχῶμην (나는) 간통되고 있었다 |
ἐμοίχω (너는) 간통되고 있었다 |
ἐμοίχᾱτο (그는) 간통되고 있었다 |
쌍수 | ἐμοίχᾱσθον (너희 둘은) 간통되고 있었다 |
ἐμοιχᾶσθην (그 둘은) 간통되고 있었다 |
||
복수 | ἐμοιχῶμεθα (우리는) 간통되고 있었다 |
ἐμοίχᾱσθε (너희는) 간통되고 있었다 |
ἐμοίχωντο (그들은) 간통되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기