Ancient Greek-English Dictionary Language

μετάγνωσις

Third declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: μετάγνωσις μετάγνωσιος

Structure: μεταγνωσι (Stem) + ς (Ending)

Sense

  1. change of mind or purpose

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐνθαῦτα λέγεται ὑπὸ Λυδῶν Κροῖσον μαθόντα τὴν Κύρου μετάγνωσιν, ὡσ ὡρ́α πάντα μὲν ἄνδρα σβεννύντα τὸ πῦρ, δυναμένουσ δὲ οὐκέτι καταλαβεῖν, ἐπιβώσασθαι τὸν Ἀπόλλωνα ἐπικαλεόμενον, εἴ τί οἱ κεχαρισμένον ἐξ αὐτοῦ ἐδωρήθη, παραστῆναι καὶ ῥύσασθαι αὐτὸν ἐκ τοῦ παρεόντοσ κακοῦ. (Herodotus, The Histories, book 1, chapter 87 2:1)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION