헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μερίτης

1군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μερίτης μερίτου

형태분석: μεριτ (어간) + ης (어미)

어원: meri/s

  1. a partaker in

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ενιμϝερο σι ρεξολερε ϝελιτισ ϝετυστα ιλλα προδιγια, νερονεσ διξο ετ ηελιογαβαλοσ ετ ξομμοδοσ, σευ ποτιυσ σεμπερ ινξομμοδοσ, ξερτε νον ηομινυμ μαγισ ϝιτια ιλλα θυαμ αετατυμ φυερυντ, δι αϝερταντ πρινξιπεσ πυεροσ ετ πατρεσ πατριαε διξι ιμπυβερεσ ετ θυιβυσ αδ συβσξριβενδυμ μαγιστρι λιττεραριι μανυσ τενεαντ, θυοσ αδ ξονσυλατυσ δανδοσ δυλξια ετ ξιρξυλι ετ θυαεξυμθυε ϝολυπτασ πυεριλισ ινϝιτετ, θυαε ̔μαλυμ̓ ρατιο εστ ηαβερε ιμπερατορεμ, θυι φαμαμ ξυραρε νον νοϝεριτ, θυι θυιδ σιτ ρεσ πυβλιξα νεσξιατ, νυτριτορεμ τιμεατ, ρεσπιξιατ αδ νυτριξεμ, ϝιργαρυμ μαγιστραλιυμ ιξτιβυσ τερροριθυε συβιαξεατ, φαξιατ εοσ ξονσυλεσ, δυξεσ, ιυδιξεσ θυορυμ ϝιταμ, μεριτα, αετατεσ, φαμιλιασ, γεστα νον νοριτ. (Unknown, Scriptores Historiae Augustae, Vol 3, tacitus, chapter 6 1:8)

    (작자 미상, Scriptores Historiae Augustae, Vol 3, tacitus, chapter 6 1:8)

  • "τε θυαεσο, φιλι ξαρισσιμε, υτ ευμ ιυϝενεμ, θυεμ ιμιταρι πυερισ ομνιβυσ ϝολο, ιν ταντο ηαβεασ ηονορε θυαντυμ ϝιρτυτεσ ειυσ ετ μεριτα προ δεβιτο μεντισ σπλενδορε δεσιδεραντ. (Unknown, Scriptores Historiae Augustae, Vol 3, probus, chapter 4 1:3)

    (작자 미상, Scriptores Historiae Augustae, Vol 3, probus, chapter 4 1:3)

유의어

  1. a partaker in

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION