고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: λαρυγγίζω
형태분석: λαρυγγίζ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | λαρυγγίζω (나는) 음메하고 운다 |
λαρυγγίζεις (너는) 음메하고 운다 |
λαρυγγίζει (그는) 음메하고 운다 |
쌍수 | λαρυγγίζετον (너희 둘은) 음메하고 운다 |
λαρυγγίζετον (그 둘은) 음메하고 운다 |
||
복수 | λαρυγγίζομεν (우리는) 음메하고 운다 |
λαρυγγίζετε (너희는) 음메하고 운다 |
λαρυγγίζουσιν* (그들은) 음메하고 운다 |
|
접속법 | 단수 | λαρυγγίζω (나는) 음메하고 울자 |
λαρυγγίζῃς (너는) 음메하고 울자 |
λαρυγγίζῃ (그는) 음메하고 울자 |
쌍수 | λαρυγγίζητον (너희 둘은) 음메하고 울자 |
λαρυγγίζητον (그 둘은) 음메하고 울자 |
||
복수 | λαρυγγίζωμεν (우리는) 음메하고 울자 |
λαρυγγίζητε (너희는) 음메하고 울자 |
λαρυγγίζωσιν* (그들은) 음메하고 울자 |
|
기원법 | 단수 | λαρυγγίζοιμι (나는) 음메하고 울기를 (바라다) |
λαρυγγίζοις (너는) 음메하고 울기를 (바라다) |
λαρυγγίζοι (그는) 음메하고 울기를 (바라다) |
쌍수 | λαρυγγίζοιτον (너희 둘은) 음메하고 울기를 (바라다) |
λαρυγγιζοίτην (그 둘은) 음메하고 울기를 (바라다) |
||
복수 | λαρυγγίζοιμεν (우리는) 음메하고 울기를 (바라다) |
λαρυγγίζοιτε (너희는) 음메하고 울기를 (바라다) |
λαρυγγίζοιεν (그들은) 음메하고 울기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | λαρύγγιζε (너는) 음메하고 울어라 |
λαρυγγιζέτω (그는) 음메하고 울어라 |
|
쌍수 | λαρυγγίζετον (너희 둘은) 음메하고 울어라 |
λαρυγγιζέτων (그 둘은) 음메하고 울어라 |
||
복수 | λαρυγγίζετε (너희는) 음메하고 울어라 |
λαρυγγιζόντων, λαρυγγιζέτωσαν (그들은) 음메하고 울어라 |
||
부정사 | λαρυγγίζειν 음메하고 우는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
λαρυγγιζων λαρυγγιζοντος | λαρυγγιζουσα λαρυγγιζουσης | λαρυγγιζον λαρυγγιζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | λαρυγγίζομαι (나는) 음메하고 울려진다 |
λαρυγγίζει, λαρυγγίζῃ (너는) 음메하고 울려진다 |
λαρυγγίζεται (그는) 음메하고 울려진다 |
쌍수 | λαρυγγίζεσθον (너희 둘은) 음메하고 울려진다 |
λαρυγγίζεσθον (그 둘은) 음메하고 울려진다 |
||
복수 | λαρυγγιζόμεθα (우리는) 음메하고 울려진다 |
λαρυγγίζεσθε (너희는) 음메하고 울려진다 |
λαρυγγίζονται (그들은) 음메하고 울려진다 |
|
접속법 | 단수 | λαρυγγίζωμαι (나는) 음메하고 울려지자 |
λαρυγγίζῃ (너는) 음메하고 울려지자 |
λαρυγγίζηται (그는) 음메하고 울려지자 |
쌍수 | λαρυγγίζησθον (너희 둘은) 음메하고 울려지자 |
λαρυγγίζησθον (그 둘은) 음메하고 울려지자 |
||
복수 | λαρυγγιζώμεθα (우리는) 음메하고 울려지자 |
λαρυγγίζησθε (너희는) 음메하고 울려지자 |
λαρυγγίζωνται (그들은) 음메하고 울려지자 |
|
기원법 | 단수 | λαρυγγιζοίμην (나는) 음메하고 울려지기를 (바라다) |
λαρυγγίζοιο (너는) 음메하고 울려지기를 (바라다) |
λαρυγγίζοιτο (그는) 음메하고 울려지기를 (바라다) |
쌍수 | λαρυγγίζοισθον (너희 둘은) 음메하고 울려지기를 (바라다) |
λαρυγγιζοίσθην (그 둘은) 음메하고 울려지기를 (바라다) |
||
복수 | λαρυγγιζοίμεθα (우리는) 음메하고 울려지기를 (바라다) |
λαρυγγίζοισθε (너희는) 음메하고 울려지기를 (바라다) |
λαρυγγίζοιντο (그들은) 음메하고 울려지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | λαρυγγίζου (너는) 음메하고 울려져라 |
λαρυγγιζέσθω (그는) 음메하고 울려져라 |
|
쌍수 | λαρυγγίζεσθον (너희 둘은) 음메하고 울려져라 |
λαρυγγιζέσθων (그 둘은) 음메하고 울려져라 |
||
복수 | λαρυγγίζεσθε (너희는) 음메하고 울려져라 |
λαρυγγιζέσθων, λαρυγγιζέσθωσαν (그들은) 음메하고 울려져라 |
||
부정사 | λαρυγγίζεσθαι 음메하고 울려지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
λαρυγγιζομενος λαρυγγιζομενου | λαρυγγιζομενη λαρυγγιζομενης | λαρυγγιζομενον λαρυγγιζομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐλαρύγγιζον (나는) 음메하고 울고 있었다 |
ἐλαρύγγιζες (너는) 음메하고 울고 있었다 |
ἐλαρύγγιζεν* (그는) 음메하고 울고 있었다 |
쌍수 | ἐλαρυγγίζετον (너희 둘은) 음메하고 울고 있었다 |
ἐλαρυγγιζέτην (그 둘은) 음메하고 울고 있었다 |
||
복수 | ἐλαρυγγίζομεν (우리는) 음메하고 울고 있었다 |
ἐλαρυγγίζετε (너희는) 음메하고 울고 있었다 |
ἐλαρύγγιζον (그들은) 음메하고 울고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐλαρυγγιζόμην (나는) 음메하고 울려지고 있었다 |
ἐλαρυγγίζου (너는) 음메하고 울려지고 있었다 |
ἐλαρυγγίζετο (그는) 음메하고 울려지고 있었다 |
쌍수 | ἐλαρυγγίζεσθον (너희 둘은) 음메하고 울려지고 있었다 |
ἐλαρυγγιζέσθην (그 둘은) 음메하고 울려지고 있었다 |
||
복수 | ἐλαρυγγιζόμεθα (우리는) 음메하고 울려지고 있었다 |
ἐλαρυγγίζεσθε (너희는) 음메하고 울려지고 있었다 |
ἐλαρυγγίζοντο (그들은) 음메하고 울려지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기