헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λαλιός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: λαλιός λαλιή λαλιόν

형태분석: λαλι (어간) + ος (어미)

어원: poetic for la/los, Anth.

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 λαλιός

(이)가

λαλιᾱ́

(이)가

λαλιόν

(것)가

속격 λαλιοῦ

(이)의

λαλιᾶς

(이)의

λαλιοῦ

(것)의

여격 λαλιῷ

(이)에게

λαλιᾷ

(이)에게

λαλιῷ

(것)에게

대격 λαλιόν

(이)를

λαλιᾱ́ν

(이)를

λαλιόν

(것)를

호격 λαλιέ

(이)야

λαλιᾱ́

(이)야

λαλιόν

(것)야

쌍수주/대/호 λαλιώ

(이)들이

λαλιᾱ́

(이)들이

λαλιώ

(것)들이

속/여 λαλιοῖν

(이)들의

λαλιαῖν

(이)들의

λαλιοῖν

(것)들의

복수주격 λαλιοί

(이)들이

λαλιαί

(이)들이

λαλιά

(것)들이

속격 λαλιῶν

(이)들의

λαλιῶν

(이)들의

λαλιῶν

(것)들의

여격 λαλιοῖς

(이)들에게

λαλιαῖς

(이)들에게

λαλιοῖς

(것)들에게

대격 λαλιούς

(이)들을

λαλιᾱ́ς

(이)들을

λαλιά

(것)들을

호격 λαλιοί

(이)들아

λαλιαί

(이)들아

λαλιά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μάλιστα τὰσ νύκτασ πρὸσ τὰσ τοιαύτασ ἐπιβουλὰσ συνεργοὺσ ἐλάμβανε. καὶ λαλιά τισ τῆσ εὐανδρίασ αὐτοῦ διεχεῖτο πανταχῆ. (Septuagint, Liber Maccabees II 8:7)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 8:7)

  • ὡσ σπαρτίον τὸ κόκκινον χείλη σου, καὶ ἡ λαλιά σου ὡραία, ὡσ λέπυρον ροᾶσ μῆλόν σου ἐκτὸσ τῆσ σιωπήσεώσ σου. (Septuagint, Canticum Canticorum 4:3)

    (70인역 성경, 아가 4:3)

  • ὡσ σπαρτίον τὸ κόκκινον χείλη σου καὶ ἡ λαλιά σου ὡραία, ὡσ λέπυρον τῆσ ροᾶσ μῆλόν σου ἐκτὸσ τῆσ σιωπήσεώσ σου. (Septuagint, Canticum Canticorum 6:7)

    (70인역 성경, 아가 6:7)

  • δόξα καὶ ἀτιμία ἐν λαλιᾷ, καὶ γλῶσσα ἀνθρώπου πτῶσισ αὐτῷ. (Septuagint, Liber Sirach 5:13)

    (70인역 성경, Liber Sirach 5:13)

  • λαλιὰ πολυόρκου ὀρθώσει τρίχασ, καὶ ἡ μάχη αὐτῶν ἐμφραγμὸσ ὠτίων. (Septuagint, Liber Sirach 27:14)

    (70인역 성경, Liber Sirach 27:14)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION