헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κυί̈σκομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κυί̈σκομαι

형태분석: κυί̈σκ (어간) + ομαι (인칭어미)

어원: only in pres.

  1. 임신하다, 배다, 생각하다
  1. to conceive, become pregnant

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κῦϊσκομαι

(나는) 임신한다

κῦϊσκει, κῦϊσκῃ

(너는) 임신한다

κῦϊσκεται

(그는) 임신한다

쌍수 κῦϊσκεσθον

(너희 둘은) 임신한다

κῦϊσκεσθον

(그 둘은) 임신한다

복수 κυϊσκόμεθα

(우리는) 임신한다

κῦϊσκεσθε

(너희는) 임신한다

κῦϊσκονται

(그들은) 임신한다

접속법단수 κῦϊσκωμαι

(나는) 임신하자

κῦϊσκῃ

(너는) 임신하자

κῦϊσκηται

(그는) 임신하자

쌍수 κῦϊσκησθον

(너희 둘은) 임신하자

κῦϊσκησθον

(그 둘은) 임신하자

복수 κυϊσκώμεθα

(우리는) 임신하자

κῦϊσκησθε

(너희는) 임신하자

κῦϊσκωνται

(그들은) 임신하자

기원법단수 κυϊσκοίμην

(나는) 임신하기를 (바라다)

κῦϊσκοιο

(너는) 임신하기를 (바라다)

κῦϊσκοιτο

(그는) 임신하기를 (바라다)

쌍수 κῦϊσκοισθον

(너희 둘은) 임신하기를 (바라다)

κυϊσκοίσθην

(그 둘은) 임신하기를 (바라다)

복수 κυϊσκοίμεθα

(우리는) 임신하기를 (바라다)

κῦϊσκοισθε

(너희는) 임신하기를 (바라다)

κῦϊσκοιντο

(그들은) 임신하기를 (바라다)

명령법단수 κῦϊσκου

(너는) 임신해라

κυϊσκέσθω

(그는) 임신해라

쌍수 κῦϊσκεσθον

(너희 둘은) 임신해라

κυϊσκέσθων

(그 둘은) 임신해라

복수 κῦϊσκεσθε

(너희는) 임신해라

κυϊσκέσθων, κυϊσκέσθωσαν

(그들은) 임신해라

부정사 κῦϊσκεσθαι

임신하는 것

분사 남성여성중성
κυϊσκομενος

κυϊσκομενου

κυϊσκομενη

κυϊσκομενης

κυϊσκομενον

κυϊσκομενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκυϊσκόμην

(나는) 임신하고 있었다

έ̓κυϊσκου

(너는) 임신하고 있었다

έ̓κυϊσκετο

(그는) 임신하고 있었다

쌍수 έ̓κυϊσκεσθον

(너희 둘은) 임신하고 있었다

ἐκυϊσκέσθην

(그 둘은) 임신하고 있었다

복수 ἐκυϊσκόμεθα

(우리는) 임신하고 있었다

έ̓κυϊσκεσθε

(너희는) 임신하고 있었다

έ̓κυϊσκοντο

(그들은) 임신하고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "τῶν τε μαλακίων τίκτουσιν πρῶται τοῦ ἐάροσ αἱ σηπίαι καὶ τίκτουσι πᾶσαν ὡρ́αν καὶ κυίσκονται πεντεκαίδεκα ἡμέραισ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 123 2:5)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 123 2:5)

  • εἰ δ’, ὡσ Αἰγύπτιοι μυθολογοῦσι, θῆλυ πᾶν τὸ γένοσ ἐστὶ καὶ κυΐσκονται δεχόμενοι καταπνέοντα τὸν ἀπηλιώτην ὥσπερ τὰ δένδρα τὸν ζέφυρον, καὶ παντάπασιν ἀπλανῆ τὰ σημεῖα καὶ βέβαια γίγνεσθαι πιθανόν ἐστιν ἀπ’ αὐτῶν. (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 93 2:3)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 93 2:3)

  • εἰ δ’ ὡσ Αἰγύπτιοι μυθολογοῦσι θῆλυ πᾶν τὸ γένοσ ἐστὶ καὶ κυΐσκονται δεχόμενοι καταπνέοντα τὸν ἀπηλιώτην ὥσπερ τὰ δένδρα τὸν ζέφυρον, καὶ παντάπασιν ἀπλανῆ τὰ σημεῖα καὶ βέβαια γίγνεσθαι πιθανόν ἐστιν ἀπ’ αὐτῶν. (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 9313)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 9313)

  • ἡγέονται δὲ οἱ ἔρσενεσ ἀπορραίνοντεσ τοῦ θοροῦ, αἳ δὲ ἑπόμεναι ἀνακάπτουσι καὶ ἐξ αὐτοῦ κυί̈σκονται. (Herodotus, The Histories, book 2, chapter 93 2:3)

    (헤로도토스, The Histories, book 2, chapter 93 2:3)

유의어

  1. 임신하다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION