헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κρύψις

3군 변화 명사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κρύψις κρύψεως

형태분석: κρυψι (어간) + ς (어미)

어원: kru/ptw

  1. 잠복, 은닉, 은거, 숨기
  1. a hiding, concealment, the art of concealing

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κρύψις

잠복이

κρύψει

잠복들이

κρύψεις

잠복들이

속격 κρύψεως

잠복의

κρύψοιν

잠복들의

κρύψεων

잠복들의

여격 κρύψει

잠복에게

κρύψοιν

잠복들에게

κρύψεσιν*

잠복들에게

대격 κρύψιν

잠복을

κρύψει

잠복들을

κρύψεις

잠복들을

호격 κρύψι

잠복아

κρύψει

잠복들아

κρύψεις

잠복들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • κρύψῃ σὺ κρύψιν ἥν σε κρυφθῆναι χρεών, ἐλθόντα δόλιον μαινάδων κατάσκοπον. (Euripides, episode 1:10)

    (에우리피데스, episode 1:10)

  • φράζει δὲ αὐτοῖσ Ἀκάδημοσ ᾐσθημένοσ ᾧ δή τινι τρόπῳ τὴν ἐν Ἀφίδναισ κρύψιν αὐτῆσ. (Plutarch, chapter 32 3:1)

    (플루타르코스, chapter 32 3:1)

  • τοῦ Διὸσ εἶναι τὸν Ἀμοῦν ὃ παράγοντεσ ἡμεῖσ Ἄμμωνα λέγομεν, Μανεθὼσ μὲν ὁ Σεβεννύτησ τὸ κεκρυμμένον οἰέται καὶ τὴν κρύψιν ὑπὸ ταύτησ δηλοῦσθαι τῆσ φωνῆσ· (Plutarch, De Iside et Osiride, section 9 4:1)

    (플루타르코스, De Iside et Osiride, section 9 4:1)

  • ἡ γὰρ λεγομένη κάθειρξισ εἰσ τὴν σορὸν Ὀσίριδοσ οὐδὲν ἐοίκεν ἀλλ’ ἢ κρύψιν ὕδατοσ καὶ ἀφανισμὸν αἰνίττεσθαι· (Plutarch, De Iside et Osiride, section 39 2:1)

    (플루타르코스, De Iside et Osiride, section 39 2:1)

  • παραπεφράχθαι δὲ καὶ τὸν δεξιὸν καὶ τὸν εὐώνυμον τόπον ἐπὶ δέκα πόδασ, τὸ δὲ βάθοσ ὡσ ἀνδρόμηκεσ, εἰσ τὸ τοὺσ πυρσοὺσ αἰρομένουσ μὲν παρὰ ταῦτα τὴν φάσιν ἀκριβῆ ποιεῖν, καθαιρουμένουσ δὲ τὴν κρύψιν. (Polybius, Histories, book 10, chapter 46 3:1)

    (폴리비오스, Histories, book 10, chapter 46 3:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION