고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: κνεφάζω κνεφάσω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κνεφάζω (나는) 애매하게 한다 |
κνεφάζεις (너는) 애매하게 한다 |
κνεφάζει (그는) 애매하게 한다 |
쌍수 | κνεφάζετον (너희 둘은) 애매하게 한다 |
κνεφάζετον (그 둘은) 애매하게 한다 |
||
복수 | κνεφάζομεν (우리는) 애매하게 한다 |
κνεφάζετε (너희는) 애매하게 한다 |
κνεφάζουσιν* (그들은) 애매하게 한다 |
|
접속법 | 단수 | κνεφάζω (나는) 애매하게 하자 |
κνεφάζῃς (너는) 애매하게 하자 |
κνεφάζῃ (그는) 애매하게 하자 |
쌍수 | κνεφάζητον (너희 둘은) 애매하게 하자 |
κνεφάζητον (그 둘은) 애매하게 하자 |
||
복수 | κνεφάζωμεν (우리는) 애매하게 하자 |
κνεφάζητε (너희는) 애매하게 하자 |
κνεφάζωσιν* (그들은) 애매하게 하자 |
|
기원법 | 단수 | κνεφάζοιμι (나는) 애매하게 하기를 (바라다) |
κνεφάζοις (너는) 애매하게 하기를 (바라다) |
κνεφάζοι (그는) 애매하게 하기를 (바라다) |
쌍수 | κνεφάζοιτον (너희 둘은) 애매하게 하기를 (바라다) |
κνεφαζοίτην (그 둘은) 애매하게 하기를 (바라다) |
||
복수 | κνεφάζοιμεν (우리는) 애매하게 하기를 (바라다) |
κνεφάζοιτε (너희는) 애매하게 하기를 (바라다) |
κνεφάζοιεν (그들은) 애매하게 하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | κνέφαζε (너는) 애매하게 해라 |
κνεφαζέτω (그는) 애매하게 해라 |
|
쌍수 | κνεφάζετον (너희 둘은) 애매하게 해라 |
κνεφαζέτων (그 둘은) 애매하게 해라 |
||
복수 | κνεφάζετε (너희는) 애매하게 해라 |
κνεφαζόντων, κνεφαζέτωσαν (그들은) 애매하게 해라 |
||
부정사 | κνεφάζειν 애매하게 하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κνεφαζων κνεφαζοντος | κνεφαζουσα κνεφαζουσης | κνεφαζον κνεφαζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κνεφάζομαι (나는) 애매하게 된다 |
κνεφάζει, κνεφάζῃ (너는) 애매하게 된다 |
κνεφάζεται (그는) 애매하게 된다 |
쌍수 | κνεφάζεσθον (너희 둘은) 애매하게 된다 |
κνεφάζεσθον (그 둘은) 애매하게 된다 |
||
복수 | κνεφαζόμεθα (우리는) 애매하게 된다 |
κνεφάζεσθε (너희는) 애매하게 된다 |
κνεφάζονται (그들은) 애매하게 된다 |
|
접속법 | 단수 | κνεφάζωμαι (나는) 애매하게 되자 |
κνεφάζῃ (너는) 애매하게 되자 |
κνεφάζηται (그는) 애매하게 되자 |
쌍수 | κνεφάζησθον (너희 둘은) 애매하게 되자 |
κνεφάζησθον (그 둘은) 애매하게 되자 |
||
복수 | κνεφαζώμεθα (우리는) 애매하게 되자 |
κνεφάζησθε (너희는) 애매하게 되자 |
κνεφάζωνται (그들은) 애매하게 되자 |
|
기원법 | 단수 | κνεφαζοίμην (나는) 애매하게 되기를 (바라다) |
κνεφάζοιο (너는) 애매하게 되기를 (바라다) |
κνεφάζοιτο (그는) 애매하게 되기를 (바라다) |
쌍수 | κνεφάζοισθον (너희 둘은) 애매하게 되기를 (바라다) |
κνεφαζοίσθην (그 둘은) 애매하게 되기를 (바라다) |
||
복수 | κνεφαζοίμεθα (우리는) 애매하게 되기를 (바라다) |
κνεφάζοισθε (너희는) 애매하게 되기를 (바라다) |
κνεφάζοιντο (그들은) 애매하게 되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | κνεφάζου (너는) 애매하게 되어라 |
κνεφαζέσθω (그는) 애매하게 되어라 |
|
쌍수 | κνεφάζεσθον (너희 둘은) 애매하게 되어라 |
κνεφαζέσθων (그 둘은) 애매하게 되어라 |
||
복수 | κνεφάζεσθε (너희는) 애매하게 되어라 |
κνεφαζέσθων, κνεφαζέσθωσαν (그들은) 애매하게 되어라 |
||
부정사 | κνεφάζεσθαι 애매하게 되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κνεφαζομενος κνεφαζομενου | κνεφαζομενη κνεφαζομενης | κνεφαζομενον κνεφαζομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κνεφάσω (나는) 애매하게 하겠다 |
κνεφάσεις (너는) 애매하게 하겠다 |
κνεφάσει (그는) 애매하게 하겠다 |
쌍수 | κνεφάσετον (너희 둘은) 애매하게 하겠다 |
κνεφάσετον (그 둘은) 애매하게 하겠다 |
||
복수 | κνεφάσομεν (우리는) 애매하게 하겠다 |
κνεφάσετε (너희는) 애매하게 하겠다 |
κνεφάσουσιν* (그들은) 애매하게 하겠다 |
|
기원법 | 단수 | κνεφάσοιμι (나는) 애매하게 하겠기를 (바라다) |
κνεφάσοις (너는) 애매하게 하겠기를 (바라다) |
κνεφάσοι (그는) 애매하게 하겠기를 (바라다) |
쌍수 | κνεφάσοιτον (너희 둘은) 애매하게 하겠기를 (바라다) |
κνεφασοίτην (그 둘은) 애매하게 하겠기를 (바라다) |
||
복수 | κνεφάσοιμεν (우리는) 애매하게 하겠기를 (바라다) |
κνεφάσοιτε (너희는) 애매하게 하겠기를 (바라다) |
κνεφάσοιεν (그들은) 애매하게 하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | κνεφάσειν 애매하게 할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κνεφασων κνεφασοντος | κνεφασουσα κνεφασουσης | κνεφασον κνεφασοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κνεφάσομαι (나는) 애매하게 되겠다 |
κνεφάσει, κνεφάσῃ (너는) 애매하게 되겠다 |
κνεφάσεται (그는) 애매하게 되겠다 |
쌍수 | κνεφάσεσθον (너희 둘은) 애매하게 되겠다 |
κνεφάσεσθον (그 둘은) 애매하게 되겠다 |
||
복수 | κνεφασόμεθα (우리는) 애매하게 되겠다 |
κνεφάσεσθε (너희는) 애매하게 되겠다 |
κνεφάσονται (그들은) 애매하게 되겠다 |
|
기원법 | 단수 | κνεφασοίμην (나는) 애매하게 되겠기를 (바라다) |
κνεφάσοιο (너는) 애매하게 되겠기를 (바라다) |
κνεφάσοιτο (그는) 애매하게 되겠기를 (바라다) |
쌍수 | κνεφάσοισθον (너희 둘은) 애매하게 되겠기를 (바라다) |
κνεφασοίσθην (그 둘은) 애매하게 되겠기를 (바라다) |
||
복수 | κνεφασοίμεθα (우리는) 애매하게 되겠기를 (바라다) |
κνεφάσοισθε (너희는) 애매하게 되겠기를 (바라다) |
κνεφάσοιντο (그들은) 애매하게 되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | κνεφάσεσθαι 애매하게 될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κνεφασομενος κνεφασομενου | κνεφασομενη κνεφασομενης | κνεφασομενον κνεφασομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκνέφαζον (나는) 애매하게 하고 있었다 |
ἐκνέφαζες (너는) 애매하게 하고 있었다 |
ἐκνέφαζεν* (그는) 애매하게 하고 있었다 |
쌍수 | ἐκνεφάζετον (너희 둘은) 애매하게 하고 있었다 |
ἐκνεφαζέτην (그 둘은) 애매하게 하고 있었다 |
||
복수 | ἐκνεφάζομεν (우리는) 애매하게 하고 있었다 |
ἐκνεφάζετε (너희는) 애매하게 하고 있었다 |
ἐκνέφαζον (그들은) 애매하게 하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκνεφαζόμην (나는) 애매하게 되고 있었다 |
ἐκνεφάζου (너는) 애매하게 되고 있었다 |
ἐκνεφάζετο (그는) 애매하게 되고 있었다 |
쌍수 | ἐκνεφάζεσθον (너희 둘은) 애매하게 되고 있었다 |
ἐκνεφαζέσθην (그 둘은) 애매하게 되고 있었다 |
||
복수 | ἐκνεφαζόμεθα (우리는) 애매하게 되고 있었다 |
ἐκνεφάζεσθε (너희는) 애매하게 되고 있었다 |
ἐκνεφάζοντο (그들은) 애매하게 되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기