헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κλώζω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κλώζω

형태분석: κλώζ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 울다
  1. to croak, to hoot

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κλώζω

(나는) 운다

κλώζεις

(너는) 운다

κλώζει

(그는) 운다

쌍수 κλώζετον

(너희 둘은) 운다

κλώζετον

(그 둘은) 운다

복수 κλώζομεν

(우리는) 운다

κλώζετε

(너희는) 운다

κλώζουσιν*

(그들은) 운다

접속법단수 κλώζω

(나는) 울자

κλώζῃς

(너는) 울자

κλώζῃ

(그는) 울자

쌍수 κλώζητον

(너희 둘은) 울자

κλώζητον

(그 둘은) 울자

복수 κλώζωμεν

(우리는) 울자

κλώζητε

(너희는) 울자

κλώζωσιν*

(그들은) 울자

기원법단수 κλώζοιμι

(나는) 울기를 (바라다)

κλώζοις

(너는) 울기를 (바라다)

κλώζοι

(그는) 울기를 (바라다)

쌍수 κλώζοιτον

(너희 둘은) 울기를 (바라다)

κλωζοίτην

(그 둘은) 울기를 (바라다)

복수 κλώζοιμεν

(우리는) 울기를 (바라다)

κλώζοιτε

(너희는) 울기를 (바라다)

κλώζοιεν

(그들은) 울기를 (바라다)

명령법단수 κλώζε

(너는) 울어라

κλωζέτω

(그는) 울어라

쌍수 κλώζετον

(너희 둘은) 울어라

κλωζέτων

(그 둘은) 울어라

복수 κλώζετε

(너희는) 울어라

κλωζόντων, κλωζέτωσαν

(그들은) 울어라

부정사 κλώζειν

우는 것

분사 남성여성중성
κλωζων

κλωζοντος

κλωζουσα

κλωζουσης

κλωζον

κλωζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κλώζομαι

(나는) 울려진다

κλώζει, κλώζῃ

(너는) 울려진다

κλώζεται

(그는) 울려진다

쌍수 κλώζεσθον

(너희 둘은) 울려진다

κλώζεσθον

(그 둘은) 울려진다

복수 κλωζόμεθα

(우리는) 울려진다

κλώζεσθε

(너희는) 울려진다

κλώζονται

(그들은) 울려진다

접속법단수 κλώζωμαι

(나는) 울려지자

κλώζῃ

(너는) 울려지자

κλώζηται

(그는) 울려지자

쌍수 κλώζησθον

(너희 둘은) 울려지자

κλώζησθον

(그 둘은) 울려지자

복수 κλωζώμεθα

(우리는) 울려지자

κλώζησθε

(너희는) 울려지자

κλώζωνται

(그들은) 울려지자

기원법단수 κλωζοίμην

(나는) 울려지기를 (바라다)

κλώζοιο

(너는) 울려지기를 (바라다)

κλώζοιτο

(그는) 울려지기를 (바라다)

쌍수 κλώζοισθον

(너희 둘은) 울려지기를 (바라다)

κλωζοίσθην

(그 둘은) 울려지기를 (바라다)

복수 κλωζοίμεθα

(우리는) 울려지기를 (바라다)

κλώζοισθε

(너희는) 울려지기를 (바라다)

κλώζοιντο

(그들은) 울려지기를 (바라다)

명령법단수 κλώζου

(너는) 울려져라

κλωζέσθω

(그는) 울려져라

쌍수 κλώζεσθον

(너희 둘은) 울려져라

κλωζέσθων

(그 둘은) 울려져라

복수 κλώζεσθε

(너희는) 울려져라

κλωζέσθων, κλωζέσθωσαν

(그들은) 울려져라

부정사 κλώζεσθαι

울려지는 것

분사 남성여성중성
κλωζομενος

κλωζομενου

κλωζομενη

κλωζομενης

κλωζομενον

κλωζομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 έ̓κλωζον

(나는) 울고 있었다

έ̓κλωζες

(너는) 울고 있었다

έ̓κλωζεν*

(그는) 울고 있었다

쌍수 ἐκλώζετον

(너희 둘은) 울고 있었다

ἐκλωζέτην

(그 둘은) 울고 있었다

복수 ἐκλώζομεν

(우리는) 울고 있었다

ἐκλώζετε

(너희는) 울고 있었다

έ̓κλωζον

(그들은) 울고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκλωζόμην

(나는) 울려지고 있었다

ἐκλώζου

(너는) 울려지고 있었다

ἐκλώζετο

(그는) 울려지고 있었다

쌍수 ἐκλώζεσθον

(너희 둘은) 울려지고 있었다

ἐκλωζέσθην

(그 둘은) 울려지고 있었다

복수 ἐκλωζόμεθα

(우리는) 울려지고 있었다

ἐκλώζεσθε

(너희는) 울려지고 있었다

ἐκλώζοντο

(그들은) 울려지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ συρίττεσθαί γε καὶ κλώζεσθαι ὑπ’ αὐτῶν τῶν θεατῶν ἀντὶ ταύτησ τῆσ χάριτοσ φαίη τισ ἄν. (Aristides, Aelius, Orationes, 3:7)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 3:7)

유의어

  1. 울다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION