Ancient Greek-English Dictionary Language

κληρονομέω

ε-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: κληρονομέω κληρονομήσω

Structure: κληρονομέ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: klhrono/mos

Sense

  1. to receive a share of an inheritance, to inherit a portion, to inherit
  2. to be an inheritor or heir, of, to succeed

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular κληρονομῶ κληρονομεῖς κληρονομεῖ
Dual κληρονομεῖτον κληρονομεῖτον
Plural κληρονομοῦμεν κληρονομεῖτε κληρονομοῦσιν*
SubjunctiveSingular κληρονομῶ κληρονομῇς κληρονομῇ
Dual κληρονομῆτον κληρονομῆτον
Plural κληρονομῶμεν κληρονομῆτε κληρονομῶσιν*
OptativeSingular κληρονομοῖμι κληρονομοῖς κληρονομοῖ
Dual κληρονομοῖτον κληρονομοίτην
Plural κληρονομοῖμεν κληρονομοῖτε κληρονομοῖεν
ImperativeSingular κληρονόμει κληρονομείτω
Dual κληρονομεῖτον κληρονομείτων
Plural κληρονομεῖτε κληρονομούντων, κληρονομείτωσαν
Infinitive κληρονομεῖν
Participle MasculineFeminineNeuter
κληρονομων κληρονομουντος κληρονομουσα κληρονομουσης κληρονομουν κληρονομουντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular κληρονομοῦμαι κληρονομεῖ, κληρονομῇ κληρονομεῖται
Dual κληρονομεῖσθον κληρονομεῖσθον
Plural κληρονομούμεθα κληρονομεῖσθε κληρονομοῦνται
SubjunctiveSingular κληρονομῶμαι κληρονομῇ κληρονομῆται
Dual κληρονομῆσθον κληρονομῆσθον
Plural κληρονομώμεθα κληρονομῆσθε κληρονομῶνται
OptativeSingular κληρονομοίμην κληρονομοῖο κληρονομοῖτο
Dual κληρονομοῖσθον κληρονομοίσθην
Plural κληρονομοίμεθα κληρονομοῖσθε κληρονομοῖντο
ImperativeSingular κληρονομοῦ κληρονομείσθω
Dual κληρονομεῖσθον κληρονομείσθων
Plural κληρονομεῖσθε κληρονομείσθων, κληρονομείσθωσαν
Infinitive κληρονομεῖσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
κληρονομουμενος κληρονομουμενου κληρονομουμενη κληρονομουμενης κληρονομουμενον κληρονομουμενου

Future tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular κληρονομήσω κληρονομήσεις κληρονομήσει
Dual κληρονομήσετον κληρονομήσετον
Plural κληρονομήσομεν κληρονομήσετε κληρονομήσουσιν*
OptativeSingular κληρονομήσοιμι κληρονομήσοις κληρονομήσοι
Dual κληρονομήσοιτον κληρονομησοίτην
Plural κληρονομήσοιμεν κληρονομήσοιτε κληρονομήσοιεν
Infinitive κληρονομήσειν
Participle MasculineFeminineNeuter
κληρονομησων κληρονομησοντος κληρονομησουσα κληρονομησουσης κληρονομησον κληρονομησοντος
Middle
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular κληρονομήσομαι κληρονομήσει, κληρονομήσῃ κληρονομήσεται
Dual κληρονομήσεσθον κληρονομήσεσθον
Plural κληρονομησόμεθα κληρονομήσεσθε κληρονομήσονται
OptativeSingular κληρονομησοίμην κληρονομήσοιο κληρονομήσοιτο
Dual κληρονομήσοισθον κληρονομησοίσθην
Plural κληρονομησοίμεθα κληρονομήσοισθε κληρονομήσοιντο
Infinitive κληρονομήσεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
κληρονομησομενος κληρονομησομενου κληρονομησομενη κληρονομησομενης κληρονομησομενον κληρονομησομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οἱ κληρονόμοι δὲ οἷσ ταῦτα κατελέλειπτο, ὡσ ἤκουσαν, ἧκον εὐθὺσ διαιτῶντεσ τὰ ἐκ τῶν διαθηκῶν. (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 23:1)
  • μὴ γὰρ οἰέσθε τῶν μὲν οὐσιῶν, ἃσ ἄν οἱ πρόγονοι καταλίπωσι, κληρονόμοι εἶναι, τῶν δ’ ὁρ́κων καὶ τῆσ πίστεωσ, ἣν δόντεσ οἱ πατέρεσ ὑμῶν ὅμηρον τοῖσ θεοῖσ τῆσ κοινῆσ εὐδαιμονίασ τῆσ πόλεωσ μετεῖχον, ταύτησ δὲ μὴ κληρονομεῖν. (Lycurgus, Speeches, 176:4)
  • εἰ γὰρ αὐτὴν εἶχε λαβὼν ἀδίκωσ ὅδε μηδενὸσ δόντοσ, οὐκ ἦσαν οἱ παῖδεσ κληρονόμοι, τοῖσ δὲ μὴ κληρονόμοισ οὐκ ἦν μετουσία τῶν ὄντων. (Demosthenes, Speeches 31-40, 49:3)
  • ὥστε ὅτι μὲν οὐχ ἑκὼν ἀνεδέξατο τὸν παῖδα, ἀλλὰ βιασθεὶσ ὑπὸ τῆσ νόσου καὶ τῆσ ἀπαιδίασ καὶ τῆσ <ὑπ’> αὐτῶν θεραπείασ καὶ τῆσ ἔχθρασ τῆσ πρὸσ τοὺσ οἰκείουσ, ἵνα μὴ κληρονόμοι γένωνται τῶν αὑτοῦ, ἄν τι πάθῃ, ταῦτ’ ἔστω ὑμῖν τεκμήρια· (Demosthenes, Speeches 51-61, 90:2)
  • κεῖται δ’ οὐδὲν ἔχων ὀβολοῦ πλέον οἱ δὲ τὰ κείνου χρήματα κληρονόμοι ἡρ́πασαν ἀσπασίωσ. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 171 1:2)

Synonyms

  1. to receive a share of an inheritance

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION