κηλίς
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
κηλίς
κηλῖδος
형태분석:
κηλιδ
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 지점, 점, 군데, 얼룩
- 얼룩, 오점, 자국, 결점
- a stain, spot, defilement
- a stain, blemish, dishonour
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ αὐτοὶ διὰ τὴν ἐμὴν ὑπόκρισιν καὶ διὰ τὸν μικρὸν καὶ ἀκαριαῖον ζῆν πλανηθῶσι δἰ ἐμέ, καὶ μύσοσ καὶ κηλῖδα τοῦ γήρωσ κατακτήσομαι. (Septuagint, Liber Maccabees II 6:25)
(70인역 성경, Liber Maccabees II 6:25)
- ἢ ζῴῳ τινὶ εὐτελεῖ ὡμοίωσεν αὐτό, καταχρίσασ μίλτῳ καὶ φύκει ἐρυθήνασ χρόαν αὐτοῦ, καὶ πᾶσαν κηλῖδα τὴν ἐν αὐτῷ καταχρίσας (Septuagint, Liber Sapientiae 13:14)
(70인역 성경, 지혜서 13:14)
- καὶ ὅμωσ ἐν τοσαύτῃ εὐωδίᾳ καὶ ἀφθονίᾳ τῶν ἀρωμάτων καὶ ἐν λιβανωτῷ παμπόλλῳ μόλισ αἱ ῥῖνεσ ἐπιλαθέσθαι μοι καὶ ἀπομαθεῖν ἤθελον τὴν κηλῖδα ἐκείνην τῆσ ὀσμῆσ, ἀλλὰ καὶ νῦν ὀλίγου δέω ναυτιᾶν ὑπομνησθεὶσ αὐτῆσ. (Lucian, Fugitivi, (no name) 1:8)
(루키아노스, Fugitivi, (no name) 1:8)
- ἀλλὰ κἀκεῖ φυλακτέον, ὅπωσ τὰ πράγματα μάχηται καθ’ αὑτά, μηδὲν ἐκ φιλονεικίασ μηδ’ ὀργῆσ πάθοσ οἱο͂ν ἄγκιστρον προσθέντασ, ἀλλ’ ὥσπερ ἐπὶ ζυγοῦ τοῦ δικαίου τὴν ῥοπὴν κοινῶσ ἀποθεωροῦντασ καὶ τάχιστα ταῖσ κρίσεσι καὶ ταῖσ διαίταισ τὴν ἀμφιλογίαν παραδιδόντασ ἀποκαθῆραι, πρὶν ἐνδῦσαν ὥσπερ βαφὴν ἢ κηλῖδα δευσοποιὸν γενέσθαι καὶ δυσέκπλυτον εἶτα μιμεῖσθαι τοὺσ Πυθαγορικούσ, οἳ γένει μηθὲν προσήκοντεσ ἀλλὰ κοινοῦ λόγου μετέχοντεσ, εἴ ποτε προαχθεῖεν εἰσ λοιδορίαν ὑπ’ ὀργῆσ, πρὶν ἢ τὸν ἥλιον δῦναι τὰσ δεξιὰσ ἐμβαλόντεσ ἀλλήλοισ καὶ ἀσπασάμενοι διελύοντο. (Plutarch, De fraterno amore, section 17 3:2)
(플루타르코스, De fraterno amore, section 17 3:2)
- ἀλλὰ κἀκεῖ φυλακτέον , ὅπωσ τὰ πράγματα μάχηται καθ’ αὑτὰ, μηδὲν ἐκ φιλονικίασ μηδ’ ὀργῆσ πάθοσ οἱο͂ν ἄγκιστρον προστιθέντασ, ἀλλ’ ὥσπερ ἐπὶ ζυγοῦ τοῦ δικαίου τὴν ῥοπὴν κοινῶσ ἀποθεωροῦντασ, καὶ τάχιστα ταῖσ κρίσεσι καὶ ταῖσ διαίταισ τὴν ἀμφιλογίαν παραδιδόντασ ἀποκαθαίρειν, πρὶν ἐνδῦσαν ὥσπερ βαφὴν ἢ κηλῖδα δευσοποιὸν γενέσθαι καὶ δυσέκπλυτον· (Plutarch, De fraterno amore, section 17 8:2)
(플루타르코스, De fraterno amore, section 17 8:2)