고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: κατόσσομαι
형태분석: κατ (접두사) + ό̓σς (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατόσσομαι (나는) 고려한다 |
κατόσσει, κατόσσῃ (너는) 고려한다 |
κατόσσεται (그는) 고려한다 |
쌍수 | κατόσσεσθον (너희 둘은) 고려한다 |
κατόσσεσθον (그 둘은) 고려한다 |
||
복수 | κατοσσόμεθα (우리는) 고려한다 |
κατόσσεσθε (너희는) 고려한다 |
κατόσσονται (그들은) 고려한다 |
|
접속법 | 단수 | κατόσσωμαι (나는) 고려하자 |
κατόσσῃ (너는) 고려하자 |
κατόσσηται (그는) 고려하자 |
쌍수 | κατόσσησθον (너희 둘은) 고려하자 |
κατόσσησθον (그 둘은) 고려하자 |
||
복수 | κατοσσώμεθα (우리는) 고려하자 |
κατόσσησθε (너희는) 고려하자 |
κατόσσωνται (그들은) 고려하자 |
|
기원법 | 단수 | κατοσσοίμην (나는) 고려하기를 (바라다) |
κατόσσοιο (너는) 고려하기를 (바라다) |
κατόσσοιτο (그는) 고려하기를 (바라다) |
쌍수 | κατόσσοισθον (너희 둘은) 고려하기를 (바라다) |
κατοσσοίσθην (그 둘은) 고려하기를 (바라다) |
||
복수 | κατοσσοίμεθα (우리는) 고려하기를 (바라다) |
κατόσσοισθε (너희는) 고려하기를 (바라다) |
κατόσσοιντο (그들은) 고려하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | κατόσσου (너는) 고려해라 |
κατοσσέσθω (그는) 고려해라 |
|
쌍수 | κατόσσεσθον (너희 둘은) 고려해라 |
κατοσσέσθων (그 둘은) 고려해라 |
||
복수 | κατόσσεσθε (너희는) 고려해라 |
κατοσσέσθων, κατοσσέσθωσαν (그들은) 고려해라 |
||
부정사 | κατόσσεσθαι 고려하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κατοσσομενος κατοσσομενου | κατοσσομενη κατοσσομενης | κατοσσομενον κατοσσομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατώσσομην (나는) 고려하고 있었다 |
κατῶσσου (너는) 고려하고 있었다 |
κατῶσσετο (그는) 고려하고 있었다 |
쌍수 | κατῶσσεσθον (너희 둘은) 고려하고 있었다 |
κατώσσεσθην (그 둘은) 고려하고 있었다 |
||
복수 | κατώσσομεθα (우리는) 고려하고 있었다 |
κατῶσσεσθε (너희는) 고려하고 있었다 |
κατῶσσοντο (그들은) 고려하고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기