Ancient Greek-English Dictionary Language

κατασκαφή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: κατασκαφή

Structure: κατασκαφ (Stem) + η (Ending)

Etym.: from kataska/ptw

Sense

  1. a rasing to the ground, destruction
  2. grave deep dug, the grave

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • εἰσ ἔμ’ Ἑλλὰσ ἡ μεγίστη πᾶσα νῦν ἀποβλέπει, κἀν ἐμοὶ πορθμόσ τε ναῶν καὶ Φρυγῶν κατασκαφαὶ τάσ τε μελλούσασ γυναῖκασ, ἤν τι δρῶσι βάρβαροι, μηκέθ’ ἁρπάζειν ἐᾶν τούσδ’ ὀλβίασ ἐξ Ἑλλάδοσ, τὸν Ἑλένησ τείσαντασ ὄλεθρον, ἣν <ἀν>ήρπασεν Πάρισ. (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode, trochees 1:5)
  • Ἰλίου κατασκαφαὶ πυρὶ μέλουσι δαί̈ῳ δι’ ἐμὲ τὰν πολυκτόνον, δι’ ἐμὸν ὄνομα πολύπονον. (Euripides, Helen, choral, strophe 23)
  • ἰὼ πάνοιζυσ ἑστία, ἰὼ κατασκαφαὶ δόμων. (Aeschylus, Libation Bearers, choral, strophe 24)
  • τὰσ προκλήσεισ, καὶ παρεδίδοσαν αὐτῶν τινεσ τὰσ πόλεισ ὁρῶντεσ, ὅτι ταῖσ μὲν ἁλούσαισ κατὰ κράτοσ ἀνδραποδισμοί τε ἠκολούθουν καὶ κατασκαφαί, ταῖσ δὲ προσχωρούσαισ καθ’ ὁμολογίασ τὸ πειθαρχεῖν τοῖσ κεκρατηκόσι μόνον, ἄλλο δὲ ἀνήκεστον οὐδέν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 51 2:1)
  • πόλεων δὲ ἀναιρέσεισ καὶ κατασκαφαὶ τότε πλείουσ ἢ νῦν ὀλίγου δέω λέγειν εἰσὶν οἰκισμοί. (Aristides, Aelius, Orationes, 8:1)

Synonyms

  1. a rasing to the ground

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION