고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: κατακάμπτω κατακάμψω
형태분석: κατα (접두사) + κάμπτ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατακάμψω (나는) 전복시키겠다 |
κατακάμψεις (너는) 전복시키겠다 |
κατακάμψει (그는) 전복시키겠다 |
쌍수 | κατακάμψετον (너희 둘은) 전복시키겠다 |
κατακάμψετον (그 둘은) 전복시키겠다 |
||
복수 | κατακάμψομεν (우리는) 전복시키겠다 |
κατακάμψετε (너희는) 전복시키겠다 |
κατακάμψουσιν* (그들은) 전복시키겠다 |
|
기원법 | 단수 | κατακάμψοιμι (나는) 전복시키겠기를 (바라다) |
κατακάμψοις (너는) 전복시키겠기를 (바라다) |
κατακάμψοι (그는) 전복시키겠기를 (바라다) |
쌍수 | κατακάμψοιτον (너희 둘은) 전복시키겠기를 (바라다) |
κατακαμψοίτην (그 둘은) 전복시키겠기를 (바라다) |
||
복수 | κατακάμψοιμεν (우리는) 전복시키겠기를 (바라다) |
κατακάμψοιτε (너희는) 전복시키겠기를 (바라다) |
κατακάμψοιεν (그들은) 전복시키겠기를 (바라다) |
|
부정사 | κατακάμψειν 전복시킬 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κατακαμψων κατακαμψοντος | κατακαμψουσα κατακαμψουσης | κατακαμψον κατακαμψοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατακάμψομαι (나는) 전복하겠다 |
κατακάμψει, κατακάμψῃ (너는) 전복하겠다 |
κατακάμψεται (그는) 전복하겠다 |
쌍수 | κατακάμψεσθον (너희 둘은) 전복하겠다 |
κατακάμψεσθον (그 둘은) 전복하겠다 |
||
복수 | κατακαμψόμεθα (우리는) 전복하겠다 |
κατακάμψεσθε (너희는) 전복하겠다 |
κατακάμψονται (그들은) 전복하겠다 |
|
기원법 | 단수 | κατακαμψοίμην (나는) 전복하겠기를 (바라다) |
κατακάμψοιο (너는) 전복하겠기를 (바라다) |
κατακάμψοιτο (그는) 전복하겠기를 (바라다) |
쌍수 | κατακάμψοισθον (너희 둘은) 전복하겠기를 (바라다) |
κατακαμψοίσθην (그 둘은) 전복하겠기를 (바라다) |
||
복수 | κατακαμψοίμεθα (우리는) 전복하겠기를 (바라다) |
κατακάμψοισθε (너희는) 전복하겠기를 (바라다) |
κατακάμψοιντο (그들은) 전복하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | κατακάμψεσθαι 전복할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κατακαμψομενος κατακαμψομενου | κατακαμψομενη κατακαμψομενης | κατακαμψομενον κατακαμψομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατέκαμπτον (나는) 전복시키고 있었다 |
κατέκαμπτες (너는) 전복시키고 있었다 |
κατέκαμπτεν* (그는) 전복시키고 있었다 |
쌍수 | κατεκάμπτετον (너희 둘은) 전복시키고 있었다 |
κατεκαμπτέτην (그 둘은) 전복시키고 있었다 |
||
복수 | κατεκάμπτομεν (우리는) 전복시키고 있었다 |
κατεκάμπτετε (너희는) 전복시키고 있었다 |
κατέκαμπτον (그들은) 전복시키고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατεκαμπτόμην (나는) 전복하고 있었다 |
κατεκάμπτου (너는) 전복하고 있었다 |
κατεκάμπτετο (그는) 전복하고 있었다 |
쌍수 | κατεκάμπτεσθον (너희 둘은) 전복하고 있었다 |
κατεκαμπτέσθην (그 둘은) 전복하고 있었다 |
||
복수 | κατεκαμπτόμεθα (우리는) 전복하고 있었다 |
κατεκάμπτεσθε (너희는) 전복하고 있었다 |
κατεκάμπτοντο (그들은) 전복하고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기