헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

καλλύνω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: καλλύνω

형태분석: καλλύν (어간) + ω (인칭어미)

어원: kalo/s

  1. 아름답게 하다, 아름다움을 더하다, 미화하다
  1. to beautify, to gloss over
  2. to pride oneself in

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καλλύνω

(나는) 아름답게 한다

καλλύνεις

(너는) 아름답게 한다

καλλύνει

(그는) 아름답게 한다

쌍수 καλλύνετον

(너희 둘은) 아름답게 한다

καλλύνετον

(그 둘은) 아름답게 한다

복수 καλλύνομεν

(우리는) 아름답게 한다

καλλύνετε

(너희는) 아름답게 한다

καλλύνουσιν*

(그들은) 아름답게 한다

접속법단수 καλλύνω

(나는) 아름답게 하자

καλλύνῃς

(너는) 아름답게 하자

καλλύνῃ

(그는) 아름답게 하자

쌍수 καλλύνητον

(너희 둘은) 아름답게 하자

καλλύνητον

(그 둘은) 아름답게 하자

복수 καλλύνωμεν

(우리는) 아름답게 하자

καλλύνητε

(너희는) 아름답게 하자

καλλύνωσιν*

(그들은) 아름답게 하자

기원법단수 καλλύνοιμι

(나는) 아름답게 하기를 (바라다)

καλλύνοις

(너는) 아름답게 하기를 (바라다)

καλλύνοι

(그는) 아름답게 하기를 (바라다)

쌍수 καλλύνοιτον

(너희 둘은) 아름답게 하기를 (바라다)

καλλυνοίτην

(그 둘은) 아름답게 하기를 (바라다)

복수 καλλύνοιμεν

(우리는) 아름답게 하기를 (바라다)

καλλύνοιτε

(너희는) 아름답게 하기를 (바라다)

καλλύνοιεν

(그들은) 아름답게 하기를 (바라다)

명령법단수 κάλλυνε

(너는) 아름답게 해라

καλλυνέτω

(그는) 아름답게 해라

쌍수 καλλύνετον

(너희 둘은) 아름답게 해라

καλλυνέτων

(그 둘은) 아름답게 해라

복수 καλλύνετε

(너희는) 아름답게 해라

καλλυνόντων, καλλυνέτωσαν

(그들은) 아름답게 해라

부정사 καλλύνειν

아름답게 하는 것

분사 남성여성중성
καλλυνων

καλλυνοντος

καλλυνουσα

καλλυνουσης

καλλυνον

καλλυνοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καλλύνομαι

(나는) 아름답게 된다

καλλύνει, καλλύνῃ

(너는) 아름답게 된다

καλλύνεται

(그는) 아름답게 된다

쌍수 καλλύνεσθον

(너희 둘은) 아름답게 된다

καλλύνεσθον

(그 둘은) 아름답게 된다

복수 καλλυνόμεθα

(우리는) 아름답게 된다

καλλύνεσθε

(너희는) 아름답게 된다

καλλύνονται

(그들은) 아름답게 된다

접속법단수 καλλύνωμαι

(나는) 아름답게 되자

καλλύνῃ

(너는) 아름답게 되자

καλλύνηται

(그는) 아름답게 되자

쌍수 καλλύνησθον

(너희 둘은) 아름답게 되자

καλλύνησθον

(그 둘은) 아름답게 되자

복수 καλλυνώμεθα

(우리는) 아름답게 되자

καλλύνησθε

(너희는) 아름답게 되자

καλλύνωνται

(그들은) 아름답게 되자

기원법단수 καλλυνοίμην

(나는) 아름답게 되기를 (바라다)

καλλύνοιο

(너는) 아름답게 되기를 (바라다)

καλλύνοιτο

(그는) 아름답게 되기를 (바라다)

쌍수 καλλύνοισθον

(너희 둘은) 아름답게 되기를 (바라다)

καλλυνοίσθην

(그 둘은) 아름답게 되기를 (바라다)

복수 καλλυνοίμεθα

(우리는) 아름답게 되기를 (바라다)

καλλύνοισθε

(너희는) 아름답게 되기를 (바라다)

καλλύνοιντο

(그들은) 아름답게 되기를 (바라다)

명령법단수 καλλύνου

(너는) 아름답게 되어라

καλλυνέσθω

(그는) 아름답게 되어라

쌍수 καλλύνεσθον

(너희 둘은) 아름답게 되어라

καλλυνέσθων

(그 둘은) 아름답게 되어라

복수 καλλύνεσθε

(너희는) 아름답게 되어라

καλλυνέσθων, καλλυνέσθωσαν

(그들은) 아름답게 되어라

부정사 καλλύνεσθαι

아름답게 되는 것

분사 남성여성중성
καλλυνομενος

καλλυνομενου

καλλυνομενη

καλλυνομενης

καλλυνομενον

καλλυνομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκάλλυνον

(나는) 아름답게 하고 있었다

ἐκάλλυνες

(너는) 아름답게 하고 있었다

ἐκάλλυνεν*

(그는) 아름답게 하고 있었다

쌍수 ἐκαλλύνετον

(너희 둘은) 아름답게 하고 있었다

ἐκαλλυνέτην

(그 둘은) 아름답게 하고 있었다

복수 ἐκαλλύνομεν

(우리는) 아름답게 하고 있었다

ἐκαλλύνετε

(너희는) 아름답게 하고 있었다

ἐκάλλυνον

(그들은) 아름답게 하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκαλλυνόμην

(나는) 아름답게 되고 있었다

ἐκαλλύνου

(너는) 아름답게 되고 있었다

ἐκαλλύνετο

(그는) 아름답게 되고 있었다

쌍수 ἐκαλλύνεσθον

(너희 둘은) 아름답게 되고 있었다

ἐκαλλυνέσθην

(그 둘은) 아름답게 되고 있었다

복수 ἐκαλλυνόμεθα

(우리는) 아름답게 되고 있었다

ἐκαλλύνεσθε

(너희는) 아름답게 되고 있었다

ἐκαλλύνοντο

(그들은) 아름답게 되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Σάραπισ δ’ ὄνομα τοῦ τὸ πᾶν κοσμοῦντὸσ ἐστι παρὰ τὸ σαίρειν, ὃ καλλύνειν τινὲσ καὶ κοσμεῖν λέγουσιν. (Plutarch, De Iside et Osiride, section 29 2:1)

    (플루타르코스, De Iside et Osiride, section 29 2:1)

  • μισῶ γε μέντοι χὤταν ἐν κακοῖσί τισ ἁλοὺσ ἔπειτα τοῦτο καλλύνειν θέλῃ. (Sophocles, Antigone, episode 3:14)

    (소포클레스, Antigone, episode 3:14)

유의어

  1. 아름답게 하다

  2. to pride oneself in

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION