Ancient Greek-English Dictionary Language

ἰξευτής

First declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἰξευτής ἰξευτοῦ

Structure: ἰξευτ (Stem) + ης (Ending)

Etym.: i)ceu/w

Sense

  1. a fowler, bird-catcher
  2. catching with birdlime

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • εἰ πεσεῖται ὄρνεον ἐπὶ γῆσ γῆσ ἄνευ ἰξευτοῦ̣ εἰ σχασθήσεται παγὶσ ἐπὶ τῆσ γῆσ ἄνευ τοῦ συλλαβεῖν τί̣ (Septuagint, Prophetia Amos 3:5)
  • ΟΥΤΩΣ ἔδειξέ μοι Κύριοσ καὶ ἰδοὺ ἄγγοσ ἰξευτοῦ. (Septuagint, Prophetia Amos 8:1)
  • καὶ εἶπε. τί σὺ βλέπεισ, Ἀμώσ̣ καὶ εἶπα. ἄγγοσ ἰξευτοῦ. καὶ εἶπε Κύριοσ πρόσ με. ἥκει τὸ πέρασ ἐπὶ τὸν λαόν μου Ἰσραήλ, οὐ προσθήσω ἔτι τοῦ παρελθεῖν αὐτόν. (Septuagint, Prophetia Amos 8:2)
  • Εὐάγρει, λαγόθηρα, καὶ εἰ πετεεινὰ διώκων ἰξευτὴσ ἥκεισ τοῦθ’ ὑπὸ δισσὸν ὄροσ, κἀμὲ τὸν ὑληωρὸν ἀπὸ κρημνοῖο βόασον Πᾶνα· (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 3371)
  • Εὔστοχα θηροβολεῖτε, κυναγέται, οἱ ποτὶ ταύταν Πανὸσ ὀρειώτα νισσόμενοι σκοπιάν, αἴτε λίνοισ βαίνοιτε πεποιθότεσ, αἴτε σιδάρῳ, αἴτε καὶ ἰξευταὶ λαθροβόλῳ δόνακι· (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 8241)

Synonyms

  1. a fowler

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION