헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἡνιοχεύω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἡνιοχεύω

형태분석: ἡνιοχεύ (어간) + ω (인칭어미)

어원: poet. form of h(nioxe/w,

  1. 안내하다, 지시하다, 이끌다
  1. to act as charioteer, to guide

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἡνιοχεύω

(나는) 안내한다

ἡνιοχεύεις

(너는) 안내한다

ἡνιοχεύει

(그는) 안내한다

쌍수 ἡνιοχεύετον

(너희 둘은) 안내한다

ἡνιοχεύετον

(그 둘은) 안내한다

복수 ἡνιοχεύομεν

(우리는) 안내한다

ἡνιοχεύετε

(너희는) 안내한다

ἡνιοχεύουσιν*

(그들은) 안내한다

접속법단수 ἡνιοχεύω

(나는) 안내하자

ἡνιοχεύῃς

(너는) 안내하자

ἡνιοχεύῃ

(그는) 안내하자

쌍수 ἡνιοχεύητον

(너희 둘은) 안내하자

ἡνιοχεύητον

(그 둘은) 안내하자

복수 ἡνιοχεύωμεν

(우리는) 안내하자

ἡνιοχεύητε

(너희는) 안내하자

ἡνιοχεύωσιν*

(그들은) 안내하자

기원법단수 ἡνιοχεύοιμι

(나는) 안내하기를 (바라다)

ἡνιοχεύοις

(너는) 안내하기를 (바라다)

ἡνιοχεύοι

(그는) 안내하기를 (바라다)

쌍수 ἡνιοχεύοιτον

(너희 둘은) 안내하기를 (바라다)

ἡνιοχευοίτην

(그 둘은) 안내하기를 (바라다)

복수 ἡνιοχεύοιμεν

(우리는) 안내하기를 (바라다)

ἡνιοχεύοιτε

(너희는) 안내하기를 (바라다)

ἡνιοχεύοιεν

(그들은) 안내하기를 (바라다)

명령법단수 ἡνιόχευε

(너는) 안내해라

ἡνιοχευέτω

(그는) 안내해라

쌍수 ἡνιοχεύετον

(너희 둘은) 안내해라

ἡνιοχευέτων

(그 둘은) 안내해라

복수 ἡνιοχεύετε

(너희는) 안내해라

ἡνιοχευόντων, ἡνιοχευέτωσαν

(그들은) 안내해라

부정사 ἡνιοχεύειν

안내하는 것

분사 남성여성중성
ἡνιοχευων

ἡνιοχευοντος

ἡνιοχευουσα

ἡνιοχευουσης

ἡνιοχευον

ἡνιοχευοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἡνιοχεύομαι

(나는) 안내된다

ἡνιοχεύει, ἡνιοχεύῃ

(너는) 안내된다

ἡνιοχεύεται

(그는) 안내된다

쌍수 ἡνιοχεύεσθον

(너희 둘은) 안내된다

ἡνιοχεύεσθον

(그 둘은) 안내된다

복수 ἡνιοχευόμεθα

(우리는) 안내된다

ἡνιοχεύεσθε

(너희는) 안내된다

ἡνιοχεύονται

(그들은) 안내된다

접속법단수 ἡνιοχεύωμαι

(나는) 안내되자

ἡνιοχεύῃ

(너는) 안내되자

ἡνιοχεύηται

(그는) 안내되자

쌍수 ἡνιοχεύησθον

(너희 둘은) 안내되자

ἡνιοχεύησθον

(그 둘은) 안내되자

복수 ἡνιοχευώμεθα

(우리는) 안내되자

ἡνιοχεύησθε

(너희는) 안내되자

ἡνιοχεύωνται

(그들은) 안내되자

기원법단수 ἡνιοχευοίμην

(나는) 안내되기를 (바라다)

ἡνιοχεύοιο

(너는) 안내되기를 (바라다)

ἡνιοχεύοιτο

(그는) 안내되기를 (바라다)

쌍수 ἡνιοχεύοισθον

(너희 둘은) 안내되기를 (바라다)

ἡνιοχευοίσθην

(그 둘은) 안내되기를 (바라다)

복수 ἡνιοχευοίμεθα

(우리는) 안내되기를 (바라다)

ἡνιοχεύοισθε

(너희는) 안내되기를 (바라다)

ἡνιοχεύοιντο

(그들은) 안내되기를 (바라다)

명령법단수 ἡνιοχεύου

(너는) 안내되어라

ἡνιοχευέσθω

(그는) 안내되어라

쌍수 ἡνιοχεύεσθον

(너희 둘은) 안내되어라

ἡνιοχευέσθων

(그 둘은) 안내되어라

복수 ἡνιοχεύεσθε

(너희는) 안내되어라

ἡνιοχευέσθων, ἡνιοχευέσθωσαν

(그들은) 안내되어라

부정사 ἡνιοχεύεσθαι

안내되는 것

분사 남성여성중성
ἡνιοχευομενος

ἡνιοχευομενου

ἡνιοχευομενη

ἡνιοχευομενης

ἡνιοχευομενον

ἡνιοχευομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἡνιόχευον

(나는) 안내하고 있었다

ἡνιόχευες

(너는) 안내하고 있었다

ἡνιόχευεν*

(그는) 안내하고 있었다

쌍수 ἡνιοχεύετον

(너희 둘은) 안내하고 있었다

ἡνιοχευέτην

(그 둘은) 안내하고 있었다

복수 ἡνιοχεύομεν

(우리는) 안내하고 있었다

ἡνιοχεύετε

(너희는) 안내하고 있었다

ἡνιόχευον

(그들은) 안내하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἡνιοχευόμην

(나는) 안내되고 있었다

ἡνιοχεύου

(너는) 안내되고 있었다

ἡνιοχεύετο

(그는) 안내되고 있었다

쌍수 ἡνιοχεύεσθον

(너희 둘은) 안내되고 있었다

ἡνιοχευέσθην

(그 둘은) 안내되고 있었다

복수 ἡνιοχευόμεθα

(우리는) 안내되고 있었다

ἡνιοχεύεσθε

(너희는) 안내되고 있었다

ἡνιοχεύοντο

(그들은) 안내되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὰ δὲ ὅπλα ἄλλοι αὐτοῖσι ποιέουσι, καὶ τοὺσ ἵππουσ ἄλλοι παρέχουσι, καὶ διακονέουσιν ἐπὶ στρατοπέδου ἄλλοι, οἳ τούσ τε ἵππουσ αὐτοῖσι θεραπεύουσι καὶ τὰ ὅπλα ἐκκαθαίρουσι καὶ τοὺσ ἐλέφαντασ ἄγουσι καὶ τὰ ἁρ́ματα κοσμέουσί τε καὶ ἡνιοχεύουσιν. (Arrian, Indica, chapter 12 3:1)

    (아리아노스, Indica, chapter 12 3:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION