헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γεφυρόω

ο 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γεφυρόω

형태분석: γεφυρό (어간) + ω (인칭어미)

어원: ge/fura

  1. 만들다, 하다, 제작하다, 능숙하게 만들다, 빚다
  1. to bridge over, make passable by a bridge, made a bridge over, to throw a bridge over
  2. to make, like a bridge, he made, bridge

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 γεφύρω

γεφύροις

γεφύροι

쌍수 γεφύρουτον

γεφύρουτον

복수 γεφύρουμεν

γεφύρουτε

γεφύρουσιν*

접속법단수 γεφύρω

γεφύροις

γεφύροι

쌍수 γεφύρωτον

γεφύρωτον

복수 γεφύρωμεν

γεφύρωτε

γεφύρωσιν*

기원법단수 γεφύροιμι

γεφύροις

γεφύροι

쌍수 γεφύροιτον

γεφυροίτην

복수 γεφύροιμεν

γεφύροιτε

γεφύροιεν

명령법단수 γεφῦρου

γεφυροῦτω

쌍수 γεφύρουτον

γεφυροῦτων

복수 γεφύρουτε

γεφυροῦντων, γεφυροῦτωσαν

부정사 γεφύρουν

분사 남성여성중성
γεφυρων

γεφυρουντος

γεφυρουσα

γεφυρουσης

γεφυρουν

γεφυρουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 γεφύρουμαι

γεφύροι

γεφύρουται

쌍수 γεφύρουσθον

γεφύρουσθον

복수 γεφυροῦμεθα

γεφύρουσθε

γεφύρουνται

접속법단수 γεφύρωμαι

γεφύροι

γεφύρωται

쌍수 γεφύρωσθον

γεφύρωσθον

복수 γεφυρώμεθα

γεφύρωσθε

γεφύρωνται

기원법단수 γεφυροίμην

γεφύροιο

γεφύροιτο

쌍수 γεφύροισθον

γεφυροίσθην

복수 γεφυροίμεθα

γεφύροισθε

γεφύροιντο

명령법단수 γεφύρου

γεφυροῦσθω

쌍수 γεφύρουσθον

γεφυροῦσθων

복수 γεφύρουσθε

γεφυροῦσθων, γεφυροῦσθωσαν

부정사 γεφύρουσθαι

분사 남성여성중성
γεφυρουμενος

γεφυρουμενου

γεφυρουμενη

γεφυρουμενης

γεφυρουμενον

γεφυρουμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • περὶ μὲν οὖν Σωστράτου ἐν ἄλλῳ βιβλίῳ γέγραπταί μοι καὶ δεδήλωται μέγεθόσ τε αὐτοῦ καὶ ἰσχύοσ ὑπερβολὴ καὶ ἡ ὕπαιθροσ ἐν τῷ Παρνασσῷ δίαιτα, καὶ ἡ ἐπίπονοσ εὐνὴ καὶ τροφαὶ ὄρειοι καὶ ἔργα οὐκ ἀπῳδὰ τοῦ ὀνόματοσ ὅσα ἢ λῃστὰσ αἴρων ἔπραξεν ἢ ὁδοποιῶν τὰ ἄβατα ἢ γεφυρῶν τὰ δύσπορα. (Lucian, (no name) 1:2)

    (루키아노스, (no name) 1:2)

  • τοῦτο νῦν νῆσόσ ἐστιν ἱερὰ κατὰ τὴν πόλιν, ἔχει δὲ ναοὺσ θεῶν καὶ περιπάτουσ, καλεῖται δὲ φωνῇ τῇ Λατίνων Μέση δυεῖν γεφυρῶν. (Plutarch, Publicola, chapter 8 3:2)

    (플루타르코스, Publicola, chapter 8 3:2)

  • ταύτην δὴ κύκλῳ καὶ τοὺσ τροχοὺσ καὶ τὴν γέφυραν πλεθριαίαν τὸ πλάτοσ οὖσαν ἔνθεν καὶ ἔνθεν λιθίνῳ περιεβάλλοντο τείχει, πύργουσ καὶ πύλασ ἐπὶ τῶν γεφυρῶν κατὰ τὰσ τῆσ θαλάττησ διαβάσεισ ἑκασταχόσε ἐπιστήσαντεσ· (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 68:2)

    (플라톤, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 68:2)

  • καὶ ἐνετύγχανον τάφροισ καὶ αὐλῶσιν ὕδατοσ πλήρεσιν, ὡσ μὴ δύνασθαι διαβαίνειν ἄνευ γεφυρῶν· (Xenophon, Anabasis, , chapter 3 10:2)

    (크세노폰, Anabasis, , chapter 3 10:2)

  • καὶ γενομένησ ἀκροβολίασ τε καὶ ἱππομαχίασ, οἱ Ῥωμαῖοι κυκλωθέντεσ ὑπὸ τῶν Λιβύων ἔφευγον ἐσ τὸ στρατόπεδον, καὶ νυκτὸσ ἐπιγενομένησ ἐσ Πλακεντίαν ἀνεχώρουν ἀσφαλῶσ τετειχισμένην, τὸν Πάδον ἐπὶ γεφυρῶν περάσαντέσ τε καὶ λύσαντεσ τὰσ γεφύρασ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 2 1:5)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 2 1:5)

유의어

  1. 만들다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION