헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φρεναπατάω

α 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φρεναπατάω φρεναπατήσω

형태분석: φρεναπατά (어간) + ω (인칭어미)

어원: from frenapa/ths

  1. 속이다, 기만하다
  1. to deceive

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 φρεναπάτω

(나는) 속인다

φρεναπάτᾳς

(너는) 속인다

φρεναπάτᾳ

(그는) 속인다

쌍수 φρεναπάτᾱτον

(너희 둘은) 속인다

φρεναπάτᾱτον

(그 둘은) 속인다

복수 φρεναπάτωμεν

(우리는) 속인다

φρεναπάτᾱτε

(너희는) 속인다

φρεναπάτωσιν*

(그들은) 속인다

접속법단수 φρεναπάτω

(나는) 속이자

φρεναπάτῃς

(너는) 속이자

φρεναπάτῃ

(그는) 속이자

쌍수 φρεναπάτητον

(너희 둘은) 속이자

φρεναπάτητον

(그 둘은) 속이자

복수 φρεναπάτωμεν

(우리는) 속이자

φρεναπάτητε

(너희는) 속이자

φρεναπάτωσιν*

(그들은) 속이자

기원법단수 φρεναπάτῳμι

(나는) 속이기를 (바라다)

φρεναπάτῳς

(너는) 속이기를 (바라다)

φρεναπάτῳ

(그는) 속이기를 (바라다)

쌍수 φρεναπάτῳτον

(너희 둘은) 속이기를 (바라다)

φρεναπατῷτην

(그 둘은) 속이기를 (바라다)

복수 φρεναπάτῳμεν

(우리는) 속이기를 (바라다)

φρεναπάτῳτε

(너희는) 속이기를 (바라다)

φρεναπάτῳεν

(그들은) 속이기를 (바라다)

명령법단수 φρεναπᾶτᾱ

(너는) 속여라

φρεναπατᾶτω

(그는) 속여라

쌍수 φρεναπάτᾱτον

(너희 둘은) 속여라

φρεναπατᾶτων

(그 둘은) 속여라

복수 φρεναπάτᾱτε

(너희는) 속여라

φρεναπατῶντων, φρεναπατᾶτωσαν

(그들은) 속여라

부정사 φρεναπάτᾱν

속이는 것

분사 남성여성중성
φρεναπατων

φρεναπατωντος

φρεναπατωσα

φρεναπατωσης

φρεναπατων

φρεναπατωντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 φρεναπάτωμαι

(나는) 속는다

φρεναπάτᾳ

(너는) 속는다

φρεναπάτᾱται

(그는) 속는다

쌍수 φρεναπάτᾱσθον

(너희 둘은) 속는다

φρεναπάτᾱσθον

(그 둘은) 속는다

복수 φρεναπατῶμεθα

(우리는) 속는다

φρεναπάτᾱσθε

(너희는) 속는다

φρεναπάτωνται

(그들은) 속는다

접속법단수 φρεναπάτωμαι

(나는) 속자

φρεναπάτῃ

(너는) 속자

φρεναπάτηται

(그는) 속자

쌍수 φρεναπάτησθον

(너희 둘은) 속자

φρεναπάτησθον

(그 둘은) 속자

복수 φρεναπατώμεθα

(우리는) 속자

φρεναπάτησθε

(너희는) 속자

φρεναπάτωνται

(그들은) 속자

기원법단수 φρεναπατῷμην

(나는) 속기를 (바라다)

φρεναπάτῳο

(너는) 속기를 (바라다)

φρεναπάτῳτο

(그는) 속기를 (바라다)

쌍수 φρεναπάτῳσθον

(너희 둘은) 속기를 (바라다)

φρεναπατῷσθην

(그 둘은) 속기를 (바라다)

복수 φρεναπατῷμεθα

(우리는) 속기를 (바라다)

φρεναπάτῳσθε

(너희는) 속기를 (바라다)

φρεναπάτῳντο

(그들은) 속기를 (바라다)

명령법단수 φρεναπάτω

(너는) 속아라

φρεναπατᾶσθω

(그는) 속아라

쌍수 φρεναπάτᾱσθον

(너희 둘은) 속아라

φρεναπατᾶσθων

(그 둘은) 속아라

복수 φρεναπάτᾱσθε

(너희는) 속아라

φρεναπατᾶσθων, φρεναπατᾶσθωσαν

(그들은) 속아라

부정사 φρεναπάτᾱσθαι

속는 것

분사 남성여성중성
φρεναπατωμενος

φρεναπατωμενου

φρεναπατωμενη

φρεναπατωμενης

φρεναπατωμενον

φρεναπατωμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 φρεναπατήσω

(나는) 속이겠다

φρεναπατήσεις

(너는) 속이겠다

φρεναπατήσει

(그는) 속이겠다

쌍수 φρεναπατήσετον

(너희 둘은) 속이겠다

φρεναπατήσετον

(그 둘은) 속이겠다

복수 φρεναπατήσομεν

(우리는) 속이겠다

φρεναπατήσετε

(너희는) 속이겠다

φρεναπατήσουσιν*

(그들은) 속이겠다

기원법단수 φρεναπατήσοιμι

(나는) 속이겠기를 (바라다)

φρεναπατήσοις

(너는) 속이겠기를 (바라다)

φρεναπατήσοι

(그는) 속이겠기를 (바라다)

쌍수 φρεναπατήσοιτον

(너희 둘은) 속이겠기를 (바라다)

φρεναπατησοίτην

(그 둘은) 속이겠기를 (바라다)

복수 φρεναπατήσοιμεν

(우리는) 속이겠기를 (바라다)

φρεναπατήσοιτε

(너희는) 속이겠기를 (바라다)

φρεναπατήσοιεν

(그들은) 속이겠기를 (바라다)

부정사 φρεναπατήσειν

속일 것

분사 남성여성중성
φρεναπατησων

φρεναπατησοντος

φρεναπατησουσα

φρεναπατησουσης

φρεναπατησον

φρεναπατησοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 φρεναπατήσομαι

(나는) 속겠다

φρεναπατήσει, φρεναπατήσῃ

(너는) 속겠다

φρεναπατήσεται

(그는) 속겠다

쌍수 φρεναπατήσεσθον

(너희 둘은) 속겠다

φρεναπατήσεσθον

(그 둘은) 속겠다

복수 φρεναπατησόμεθα

(우리는) 속겠다

φρεναπατήσεσθε

(너희는) 속겠다

φρεναπατήσονται

(그들은) 속겠다

기원법단수 φρεναπατησοίμην

(나는) 속겠기를 (바라다)

φρεναπατήσοιο

(너는) 속겠기를 (바라다)

φρεναπατήσοιτο

(그는) 속겠기를 (바라다)

쌍수 φρεναπατήσοισθον

(너희 둘은) 속겠기를 (바라다)

φρεναπατησοίσθην

(그 둘은) 속겠기를 (바라다)

복수 φρεναπατησοίμεθα

(우리는) 속겠기를 (바라다)

φρεναπατήσοισθε

(너희는) 속겠기를 (바라다)

φρεναπατήσοιντο

(그들은) 속겠기를 (바라다)

부정사 φρεναπατήσεσθαι

속을 것

분사 남성여성중성
φρεναπατησομενος

φρεναπατησομενου

φρεναπατησομενη

φρεναπατησομενης

φρεναπατησομενον

φρεναπατησομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐφρεναπᾶτων

(나는) 속이고 있었다

ἐφρεναπᾶτᾱς

(너는) 속이고 있었다

ἐφρεναπᾶτᾱν*

(그는) 속이고 있었다

쌍수 ἐφρεναπάτᾱτον

(너희 둘은) 속이고 있었다

ἐφρεναπατᾶτην

(그 둘은) 속이고 있었다

복수 ἐφρεναπάτωμεν

(우리는) 속이고 있었다

ἐφρεναπάτᾱτε

(너희는) 속이고 있었다

ἐφρεναπᾶτων

(그들은) 속이고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐφρεναπατῶμην

(나는) 속고 있었다

ἐφρεναπάτω

(너는) 속고 있었다

ἐφρεναπάτᾱτο

(그는) 속고 있었다

쌍수 ἐφρεναπάτᾱσθον

(너희 둘은) 속고 있었다

ἐφρεναπατᾶσθην

(그 둘은) 속고 있었다

복수 ἐφρεναπατῶμεθα

(우리는) 속고 있었다

ἐφρεναπάτᾱσθε

(너희는) 속고 있었다

ἐφρεναπάτωντο

(그들은) 속고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰ γὰρ δοκεῖ τισ εἶναί τι μηδὲν ὤν, φρεναπατᾷ ἑαυτόν· (PROS GALATAS, chapter 1 151:1)

    (PROS GALATAS, chapter 1 151:1)

유의어

  1. 속이다

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION