Ancient Greek-English Dictionary Language

εὐσεβής

Third declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: εὐσεβής εὐσεβής εὐσεηές

Structure: εὐσεβη (Stem) + ς (Ending)

Etym.: se/bw

Sense

  1. pious, righteous, reverent to the gods, (4th C AD) reverent to the Emperor

Examples

  • ὁ δὲ ἱερεὺσ αὐτὸσ ἕστηκεν ᾑμαγμένοσ καὶ ὥσπερ ὁ Κύκλωψ ἐκεῖνοσ ἀνατέμνων καὶ τὰ ἔγκατα ἐξαιρῶν καὶ καρδιουλκῶν καὶ τὸ αἷμα τῷ βωμῷ περιχέων καὶ τί γάρ οὐκ εὐσεβὲσ ἐπιτελῶν; (Lucian, De sacrificiis, (no name) 13:3)
  • οὔτε Ἀκραγαντίνων, ὦ ἄνδρεσ Δελφοί, πρόξενοσ ὢν οὔτε ἰδιόξενοσ αὐτοῦ Φαλάριδοσ οὔτ’ ἄλλην ἔχων πρὸσ αὐτὸν ἢ εὐνοίασ ἰδίαν αἰτίαν ἢ μελλούσησ φιλίασ ἐλπίδα, τῶν δὲ πρέσβεων ἀκούσασ τῶν ἡκόντων παρ’ αὐτοῦ ἐπιεικῆ καὶ μέτρια διεξιόντων, καὶ τὸ εὐσεβὲσ ἅμα καὶ τὸ κοινῇ συμφέρον καὶ μάλιστα τὸ Δελφοῖσ πρέπον προορώμενοσ ἀνέστην παραινέσων ὑμῖν μήτε ὑβρίζειν ἄνδρα δυνάστην εὐσεβοῦντα μήτε ἀνάθημα ἤδη τῷ θεῷ καθωμολογημένον ἀπαλλοτριοῦν, καὶ ταῦτα τριῶν τῶν μεγίστων ὑπόμνημα εἰσ ἀεὶ γενησόμενον, τέχνησ καλλίστησ καὶ ἐπινοίασ κακίστησ καὶ δικαίασ κολάσεωσ. (Lucian, Phalaris, book 2 1:1)
  • χαλεπὸν μὲν ἐπιτάττεισ τὸ , ἐπίταγμα καὶ οὐ πάντῃ εὐσεβέσ πλὴν ἀλλὰ σοῦ γε ἕνεκα τολμητέον. (Lucian, Necyomantia, (no name) 2:11)
  • ἣν δὲ παρθένον μεθῆκ’ Ἀπόλλων δρομάδα Κασάνδραν ἄναξ, τὸ τοῦ θεοῦ τε παραλιπὼν τό τ’ εὐσεβὲσ γαμεῖ βιαίωσ σκότιον Ἀγαμέμνων λέχοσ. (Euripides, The Trojan Women, episode 1:18)
  • δειναὶ μὲν οὖν θεαὶ τῷδ’ ἄχει πεπληγμέναι πάγον παρ’ αὐτὸν χάσμα δύσονται χθονόσ, σεμνὸν βροτοῖσιν εὐσεβὲσ χρηστήριον· (Euripides, episode, anapests 4:5)

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION