헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὐκάματος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὐκάματος εὐκάματον

형태분석: εὐκαματ (어간) + ος (어미)

  1. 쉬운, 편안한, 편한, 평온한, 허약한
  1. of easy labour, easy, well-wrought, won by noble toils

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 εὐκάματος

쉬운 (이)가

εὐκάματον

쉬운 (것)가

속격 εὐκαμάτου

쉬운 (이)의

εὐκαμάτου

쉬운 (것)의

여격 εὐκαμάτῳ

쉬운 (이)에게

εὐκαμάτῳ

쉬운 (것)에게

대격 εὐκάματον

쉬운 (이)를

εὐκάματον

쉬운 (것)를

호격 εὐκάματε

쉬운 (이)야

εὐκάματον

쉬운 (것)야

쌍수주/대/호 εὐκαμάτω

쉬운 (이)들이

εὐκαμάτω

쉬운 (것)들이

속/여 εὐκαμάτοιν

쉬운 (이)들의

εὐκαμάτοιν

쉬운 (것)들의

복수주격 εὐκάματοι

쉬운 (이)들이

εὐκάματα

쉬운 (것)들이

속격 εὐκαμάτων

쉬운 (이)들의

εὐκαμάτων

쉬운 (것)들의

여격 εὐκαμάτοις

쉬운 (이)들에게

εὐκαμάτοις

쉬운 (것)들에게

대격 εὐκαμάτους

쉬운 (이)들을

εὐκάματα

쉬운 (것)들을

호격 εὐκάματοι

쉬운 (이)들아

εὐκάματα

쉬운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἀσίασ ἀπὸ γᾶσ ἱερὸν Τμῶλον ἀμείψασα θοάζω Βρομίῳ πόνον ἡδὺν κάματόν τ’ εὐκάματον, Βάκ‐ χιον εὐαζομένα. (Euripides, choral, lyric1)

    (에우리피데스, choral, lyric1)

  • "οὐδὲν γάρ ἐστιν αἰσχρὸν οὐδ’ ἀναγκαῖον, ἀλλὰ πειθὼ καὶ χάρισ ἐνδιδοῦσα πόνον ἡδύν ὡσ ἀληθῶσ κάματόν τ’ εὐκάματον ὑφηγεῖται πρὸσ ἀρετὴν καὶ φιλίαν, οὔτ’ ἄνευ θεοῦ τὸ προσῆκον τέλοσ λαμβάνουσαν, οὔτ’ ἄλλον ἔχουσαν ἡγεμόνα καὶ δεσπότην θεὸν ἀλλὰ τὸν Μουσῶν καὶ Χαρίτων καὶ Ἀφροδίτησ ἑταῖρον Ἔρωτα. (Plutarch, Amatorius, section 15 1:10)

    (플루타르코스, Amatorius, section 15 1:10)

  • οὐδὲ θερμὸν ὕδωρ τόσον γε τεύξει μαλθακὰ γυῖα, κατὰ Πίνδαρον, ὡσ δόξα ποιεῖ καὶ τὸ τιμᾶσθαι μετά τινοσ δυνάμεωσ πόνον ἡδὺν κάματόν τ̓ εὐκάματον. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 6 1:10)

    (플루타르코스, De tranquilitate animi, section 6 1:10)

  • οὐδὲ θερμὸν ὕδωρ τοσόνδε τέγξει μαλθακὰ γυῖα κατὰ Πίνδαρον, ὡσ δόξα ποιεῖ καὶ τὸ τιμᾶσθαι μετά τινοσ δυνάμεωσ πόνον ἡδὺν κάματὸν τ’ εὐκάματον. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 6 4:1)

    (플루타르코스, De tranquilitate animi, section 6 4:1)

유의어

  1. 쉬운

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION