헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὐφρόνη

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὐφρόνη

형태분석: εὐφρον (어간) + η (어미)

어원: eu)/frwn

  1. 친절한 시간
  1. the kindly time, night

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 εὐφρόνη

친절한 시간이

εὐφρόνᾱ

친절한 시간들이

εὐφρόναι

친절한 시간들이

속격 εὐφρόνης

친절한 시간의

εὐφρόναιν

친절한 시간들의

εὐφρονῶν

친절한 시간들의

여격 εὐφρόνῃ

친절한 시간에게

εὐφρόναιν

친절한 시간들에게

εὐφρόναις

친절한 시간들에게

대격 εὐφρόνην

친절한 시간을

εὐφρόνᾱ

친절한 시간들을

εὐφρόνᾱς

친절한 시간들을

호격 εὐφρόνη

친절한 시간아

εὐφρόνᾱ

친절한 시간들아

εὐφρόναι

친절한 시간들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μῶν τισ πολεμίων ἀγγέλλεται δόλοσ κρυφαῖοσ ἑστάναι κατ’ εὐφρόνην; (Euripides, Rhesus, episode 1:6)

    (에우리피데스, Rhesus, episode 1:6)

  • κατ’ εὐφρόνην ἀμβλῶπεσ αὐγαὶ κοὔ σε γιγνώσκω τορῶσ. (Euripides, Rhesus, episode, lyric 1:2)

    (에우리피데스, Rhesus, episode, lyric 1:2)

  • τίσ δ’ ἂν χαμεύνασ πολεμίων κατ’ εὐφρόνην Ῥήσου μολὼν ἐξηῦρεν, εἰ μή τισ θεῶν ἔφραζε τοῖσ κτανοῦσιν; (Euripides, Rhesus, episode, antistrophe 1 1:13)

    (에우리피데스, Rhesus, episode, antistrophe 1 1:13)

  • δεῦρο δὴ δεῦρο δή, φίλον ἐμόν, δεῦρό μοι πρόσελθε καὶ ξύνευνοσ τὴν εὐφρόνην ὅπωσ ἔσει. (Aristophanes, Ecclesiazusae, Lyric-Scene, strophe 11)

    (아리스토파네스, Ecclesiazusae, Lyric-Scene, strophe 11)

  • καὶ ὥσπερ ἡλίου μὴ ὄντοσ ἕνεκα τῶν ἄλλων ἄστρων εὐφρόνην ἂν ἤγομεν, ὥσ φησιν Ἡράκλειτοσ, οὕτωσ ἕνεκα τῶν αἰσθήσεων, εἰ μὴ νοῦν μηδὲ λόγον ὁ ἄνθρωποσ ἔσχεν, οὐδὲν ἂν διέφερε τῷ βίῳ τῶν θηρίων. (Plutarch, De fortuna, chapter, section 3 3:1)

    (플루타르코스, De fortuna, chapter, section 3 3:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION