고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐρυθραίνομαι
형태분석: ἐρυθραίν (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐρυθραίνομαι (나는) 부끄럼을 탄다 |
ἐρυθραίνει, ἐρυθραίνῃ (너는) 부끄럼을 탄다 |
ἐρυθραίνεται (그는) 부끄럼을 탄다 |
쌍수 | ἐρυθραίνεσθον (너희 둘은) 부끄럼을 탄다 |
ἐρυθραίνεσθον (그 둘은) 부끄럼을 탄다 |
||
복수 | ἐρυθραινόμεθα (우리는) 부끄럼을 탄다 |
ἐρυθραίνεσθε (너희는) 부끄럼을 탄다 |
ἐρυθραίνονται (그들은) 부끄럼을 탄다 |
|
접속법 | 단수 | ἐρυθραίνωμαι (나는) 부끄럼을 타자 |
ἐρυθραίνῃ (너는) 부끄럼을 타자 |
ἐρυθραίνηται (그는) 부끄럼을 타자 |
쌍수 | ἐρυθραίνησθον (너희 둘은) 부끄럼을 타자 |
ἐρυθραίνησθον (그 둘은) 부끄럼을 타자 |
||
복수 | ἐρυθραινώμεθα (우리는) 부끄럼을 타자 |
ἐρυθραίνησθε (너희는) 부끄럼을 타자 |
ἐρυθραίνωνται (그들은) 부끄럼을 타자 |
|
기원법 | 단수 | ἐρυθραινοίμην (나는) 부끄럼을 타기를 (바라다) |
ἐρυθραίνοιο (너는) 부끄럼을 타기를 (바라다) |
ἐρυθραίνοιτο (그는) 부끄럼을 타기를 (바라다) |
쌍수 | ἐρυθραίνοισθον (너희 둘은) 부끄럼을 타기를 (바라다) |
ἐρυθραινοίσθην (그 둘은) 부끄럼을 타기를 (바라다) |
||
복수 | ἐρυθραινοίμεθα (우리는) 부끄럼을 타기를 (바라다) |
ἐρυθραίνοισθε (너희는) 부끄럼을 타기를 (바라다) |
ἐρυθραίνοιντο (그들은) 부끄럼을 타기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐρυθραίνου (너는) 부끄럼을 타라 |
ἐρυθραινέσθω (그는) 부끄럼을 타라 |
|
쌍수 | ἐρυθραίνεσθον (너희 둘은) 부끄럼을 타라 |
ἐρυθραινέσθων (그 둘은) 부끄럼을 타라 |
||
복수 | ἐρυθραίνεσθε (너희는) 부끄럼을 타라 |
ἐρυθραινέσθων, ἐρυθραινέσθωσαν (그들은) 부끄럼을 타라 |
||
부정사 | ἐρυθραίνεσθαι 부끄럼을 타는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐρυθραινομενος ἐρυθραινομενου | ἐρυθραινομενη ἐρυθραινομενης | ἐρυθραινομενον ἐρυθραινομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠρυθραινόμην (나는) 부끄럼을 타고 있었다 |
ἠρυθραίνου (너는) 부끄럼을 타고 있었다 |
ἠρυθραίνετο (그는) 부끄럼을 타고 있었다 |
쌍수 | ἠρυθραίνεσθον (너희 둘은) 부끄럼을 타고 있었다 |
ἠρυθραινέσθην (그 둘은) 부끄럼을 타고 있었다 |
||
복수 | ἠρυθραινόμεθα (우리는) 부끄럼을 타고 있었다 |
ἠρυθραίνεσθε (너희는) 부끄럼을 타고 있었다 |
ἠρυθραίνοντο (그들은) 부끄럼을 타고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(위 플루타르코스, Placita Philosophorum, book 3,
(아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 4 153:4)
(크세노폰, Cyropaedia,
(플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 9 50:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기