헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπικαμπή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπικαμπή

형태분석: ἐπικαμπ (어간) + η (어미)

어원: e)pika/mptw

  1. 굽이
  1. the bend, return or angle, angular-wise

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἐπικαμπή

굽이가

ἐπικαμπᾱ́

굽이들이

ἐπικαμπαί

굽이들이

속격 ἐπικαμπῆς

굽이의

ἐπικαμπαῖν

굽이들의

ἐπικαμπῶν

굽이들의

여격 ἐπικαμπῇ

굽이에게

ἐπικαμπαῖν

굽이들에게

ἐπικαμπαῖς

굽이들에게

대격 ἐπικαμπήν

굽이를

ἐπικαμπᾱ́

굽이들을

ἐπικαμπᾱ́ς

굽이들을

호격 ἐπικαμπή

굽이야

ἐπικαμπᾱ́

굽이들아

ἐπικαμπαί

굽이들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὸ γὰρ ὄροσ ἵνα ἐπετάχθησαν πῇ μὲν διεχώρει ἐσ βάθοσ καὶ κολπῶδέσ τι αὐτοῦ ὥσπερ ἐν θαλάσσῃ ἐγίγνετο, ἔπειτα ἐσ ἐπικαμπὴν προϊὸν τοὺσ ἐπὶ ταῖσ ὑπωρείαισ τεταγμένουσ κατόπιν τοῦ δεξιοῦ κέρων τοῦ Ἀλεξάνδρου ἐποίει. (Arrian, Anabasis, book 2, chapter 8 7:3)

    (아리아노스, Anabasis, book 2, chapter 8 7:3)

  • τοὺσ δὲ Ἀγριᾶνασ, ὧν ἦρχεν Ἄτταλοσ, καὶ τῶν ἱππέων τινὰσ καὶ τῶν τοξοτῶν ἐσ ἐπικαμπὴν πρὸσ τὸ ὄροσ τὸ κατὰ νώτου ἔταξεν,ὥστε κατὰ τὸ δεξιὸν αὐτῷ τὴν φάλαγγα ἐσ δύο κέρατα διέχουσαν τετάχθαι, τὸ μὲν ὡσ πρὸσ Δαρεῖόν τε καὶ τοὺσ πέρασ τοῦ ποταμοῦ τοὺσ πάντασ Πέρσασ, τὸ δὲ ὡσ πρὸσ τοὺσ ἐπὶ τῷ ὄρει κατὰ νώτου σφῶν τεταγμένουσ. (Arrian, Anabasis, book 2, chapter 9 2:2)

    (아리아노스, Anabasis, book 2, chapter 9 2:2)

  • ἐσ ἐπικαμπὴν δέ, εἴ που ἀνάγκη καταλαμβάνοι ἢ ἀναπτύξαι ἢ ξυγκλεῖσαι τὴν φάλαγγα, κατὰ μὲν τὸ δεξιὸν κέρασ ἐχόμενοι τῆσ βασιλικῆσ ἴλησ τῶν Ἀγριάνων ἐτάχθησαν οἱ ἡμίσεεσ, ὧν ἡγεῖτο Ἄτταλοσ, καὶ μετὰ τούτων οἱ Μακεδόνεσ οἱ τοξόται, ὧν Βρίσων ἦρχεν, ἐχόμενοι δὲ τῶν τοξοτῶν οἱ ἀρχαῖοι καλούμενοι ξένοι καὶ ἄρχων τούτων Κλέανδροσ. (Arrian, Anabasis, book 3, chapter 12 2:1)

    (아리아노스, Anabasis, book 3, chapter 12 2:1)

  • κατὰ δὲ τὸ εὐώνυμον ἐσ ἐπικαμπὴν οἵ τε Θρᾷκεσ ἐτετάχατο, ὧν ἡγεῖτο Σιτάλκησ, καὶ ἐπὶ τούτοισ οἱ ξύμμαχοι ἱππεῖσ, ὧν ἦρχε Κοίρανοσ, ἐπὶ δὲ οἱ Ὀδρύσαι ἱππεῖσ, ὧν ἡγεῖτο Ἀγάθων ὁ Τυρίμμα. (Arrian, Anabasis, book 3, chapter 12 4:3)

    (아리아노스, Anabasis, book 3, chapter 12 4:3)

  • κατανοῶν δὲ ὡσ πρόσω τὸν καμπτῆρα ἑκατέρωθεν ἐποιήσαντο περὶ ὃν κάμπτοντεσ ἀνέτεινον τὰ κέρατα, ἐννοεῖσ, ἔφη, ὦ Χρυσάντα, ἔνθα τὴν ἐπικαμπὴν ποιοῦνται; (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 1 8:2)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 1 8:2)

유의어

  1. 굽이

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION