Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐπιφυλλίς

Third declension Noun; Transliteration:

Principal Part: ἐπιφυλλίς ἐπιφυλλίδος

Structure: ἐπιφυλλιδ (Stem) + ς (Ending)

Etym.: fu/llon

Sense

  1. the small grapes left for gleaners, mere gleanings.

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ εἶπε πρὸσ αὐτούσ. τί ἐποίησα νῦν καθὼσ ὑμεῖσ̣ ἢ οὐχὶ κρεῖσσον ἐπιφυλλὶσ Ἐφραὶμ ἢ τρυγητὸσ Ἀβιέζερ̣ (Septuagint, Liber Iudicum 8:2)
  • εἶπα. πλὴν φοβεῖσθέ με καὶ δέξασθε παιδείαν, καὶ οὐ μὴ ἐξολοθρευθῆτε ἐξ ὀφθαλμῶν αὐτῆσ, πάντα ὅσα ἐξεδίκησα ἐπ̓ αὐτήν. ἑτοιμάζου, ὄρθρισον, ἔφθαρται πᾶσα ἡ ἐπιφυλλὶσ αὐτῶν. ‐ (Septuagint, Prophetia Sophoniae 3:7)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION