헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπιδαψιλεύομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπιδαψιλεύομαι

형태분석: ἐπιδαψιλεύ (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. 주다, 연회를 베풀다, 혼을 불어넣다, 벌이다, 바치다, 보석금을 내다
  1. to lavish upon, bestow freely, to give, freely of, to illustrate more richly

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπιδαψιλεύομαι

(나는) 준다

ἐπιδαψιλεύει, ἐπιδαψιλεύῃ

(너는) 준다

ἐπιδαψιλεύεται

(그는) 준다

쌍수 ἐπιδαψιλεύεσθον

(너희 둘은) 준다

ἐπιδαψιλεύεσθον

(그 둘은) 준다

복수 ἐπιδαψιλευόμεθα

(우리는) 준다

ἐπιδαψιλεύεσθε

(너희는) 준다

ἐπιδαψιλεύονται

(그들은) 준다

접속법단수 ἐπιδαψιλεύωμαι

(나는) 주자

ἐπιδαψιλεύῃ

(너는) 주자

ἐπιδαψιλεύηται

(그는) 주자

쌍수 ἐπιδαψιλεύησθον

(너희 둘은) 주자

ἐπιδαψιλεύησθον

(그 둘은) 주자

복수 ἐπιδαψιλευώμεθα

(우리는) 주자

ἐπιδαψιλεύησθε

(너희는) 주자

ἐπιδαψιλεύωνται

(그들은) 주자

기원법단수 ἐπιδαψιλευοίμην

(나는) 주기를 (바라다)

ἐπιδαψιλεύοιο

(너는) 주기를 (바라다)

ἐπιδαψιλεύοιτο

(그는) 주기를 (바라다)

쌍수 ἐπιδαψιλεύοισθον

(너희 둘은) 주기를 (바라다)

ἐπιδαψιλευοίσθην

(그 둘은) 주기를 (바라다)

복수 ἐπιδαψιλευοίμεθα

(우리는) 주기를 (바라다)

ἐπιδαψιλεύοισθε

(너희는) 주기를 (바라다)

ἐπιδαψιλεύοιντο

(그들은) 주기를 (바라다)

명령법단수 ἐπιδαψιλεύου

(너는) 주어라

ἐπιδαψιλευέσθω

(그는) 주어라

쌍수 ἐπιδαψιλεύεσθον

(너희 둘은) 주어라

ἐπιδαψιλευέσθων

(그 둘은) 주어라

복수 ἐπιδαψιλεύεσθε

(너희는) 주어라

ἐπιδαψιλευέσθων, ἐπιδαψιλευέσθωσαν

(그들은) 주어라

부정사 ἐπιδαψιλεύεσθαι

주는 것

분사 남성여성중성
ἐπιδαψιλευομενος

ἐπιδαψιλευομενου

ἐπιδαψιλευομενη

ἐπιδαψιλευομενης

ἐπιδαψιλευομενον

ἐπιδαψιλευομενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠπιδαψιλευόμην

(나는) 주고 있었다

ἠπιδαψιλεύου

(너는) 주고 있었다

ἠπιδαψιλεύετο

(그는) 주고 있었다

쌍수 ἠπιδαψιλεύεσθον

(너희 둘은) 주고 있었다

ἠπιδαψιλευέσθην

(그 둘은) 주고 있었다

복수 ἠπιδαψιλευόμεθα

(우리는) 주고 있었다

ἠπιδαψιλεύεσθε

(너희는) 주고 있었다

ἠπιδαψιλεύοντο

(그들은) 주고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Εὖ γε, ὦ Μίνωσ, ὅτι καὶ ἐπιδαψιλεύει τῷ παραδείγματι. (Lucian, Dialogi mortuorum, 4:1)

    (루키아노스, Dialogi mortuorum, 4:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION