Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐπιβόσκομαι

Non-contract Verb; 이상동사 Transliteration:

Principal Part: ἐπιβόσκομαι

Structure: ἐπι (Prefix) + βόσκ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to graze or feed upon
  2. to feed among

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ῥᾷστα μὲν γὰρ τὸ ἔλαιον ἀπὸ κορυφῆσ μέχρι ποδῶν ὑπὸ τὰσ πανοπλίασ διέρρει τοῦ σώματοσ ὅλου καὶ τὴν σάρκα φλογὸσ οὐδὲν ἔλασσον ἐπεβόσκετο, θερμαινόμενόν τε φύσει ταχέωσ καὶ ψυχόμενον βραδέωσ διὰ τὴν πιότητα. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 334:1)
  • Ιοὐδαίοισ δὲ μετὰ τῶν ἐξόδων ἀπεκόπη πᾶσα σωτηρίασ ἐλπίσ, καὶ βαθύνασ αὑτὸν ὁ λιμὸσ κατ’ οἴκουσ καὶ γενεὰσ τὸν δῆμον ἐπεβόσκετο. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 581:1)

Synonyms

  1. to graze or feed upon

  2. to feed among

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION