헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπαχθής

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπαχθής ἐπαχθές

형태분석: ἐπαχθη (어간) + ς (어미)

어원: a)/xqos

  1. 무거운, 진한, 거추장스러운
  2. 귀찮은, 짜증나는, 말썽부리는, 지겨운
  1. heavy, ponderous
  2. burdensome, annoying, grievous

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐπαχθής

무거운 (이)가

έ̓παχθες

무거운 (것)가

속격 ἐπαχθούς

무거운 (이)의

ἐπάχθους

무거운 (것)의

여격 ἐπαχθεί

무거운 (이)에게

ἐπάχθει

무거운 (것)에게

대격 ἐπαχθή

무거운 (이)를

έ̓παχθες

무거운 (것)를

호격 ἐπαχθές

무거운 (이)야

έ̓παχθες

무거운 (것)야

쌍수주/대/호 ἐπαχθεί

무거운 (이)들이

ἐπάχθει

무거운 (것)들이

속/여 ἐπαχθοίν

무거운 (이)들의

ἐπάχθοιν

무거운 (것)들의

복수주격 ἐπαχθείς

무거운 (이)들이

ἐπάχθη

무거운 (것)들이

속격 ἐπαχθών

무거운 (이)들의

ἐπάχθων

무거운 (것)들의

여격 ἐπαχθέσιν*

무거운 (이)들에게

ἐπάχθεσιν*

무거운 (것)들에게

대격 ἐπαχθείς

무거운 (이)들을

ἐπάχθη

무거운 (것)들을

호격 ἐπαχθείς

무거운 (이)들아

ἐπάχθη

무거운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλλ’ ὡσ παρέλαβον τὴν τέχνην παρὰ σοῦ τὸ πρῶτον εὐθὺσ οἰδοῦσαν ὑπὸ κομπασμάτων καὶ ῥημάτων ἐπαχθῶν, ἴσχνανα μὲν πρώτιστον αὐτὴν καὶ τὸ βάροσ ἀφεῖλον ἐπυλλίοισ καὶ περιπάτοισ καὶ τευτλίοισι λευκοῖσ, χυλὸν διδοὺσ στωμυλμάτων ἀπὸ βιβλίων ἀπηθῶν· (Aristophanes, Frogs, Agon, Epirrheme 1:2)

    (아리스토파네스, Frogs, Agon, Epirrheme 1:2)

  • Νίγροσ ὁ πολίτησ ἡμῶν ἀπὸ σχολῆσ ἀφῖκτο συγγεγονὼσ ἐνδόξῳ φιλοσόφῳ χρόνον οὐ πολύν, ἀλλ’ ἐν ὅσῳ τὰ τάνδρὸσ οὐ καταλαμβάνοντεσ ἀνεπίμπλαντο τῶν ἐπαχθῶν ἀπ’ αὐτοῦ μιμούμενοι τὸ ἐπιτιμητικὸν καὶ ἐλέγχοντεσ ἐπὶ παντὶ πράγματι τοὺσ συνόντασ. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 6, 1:1)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 6, 1:1)

유의어

  1. 귀찮은

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION