Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐπαφή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐπαφή

Structure: ἐπαφ (Stem) + η (Ending)

Etym.: from e)pafa/w

Sense

  1. touch, touching, handling

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐὰν κωλύσῃ τὸ ὕδωρ, ξηρανεῖ τὴν γῆν. ἐὰν δὲ ἐπαφῇ, ἀπώλεσεν αὐτὴν καταστρέψασ. (Septuagint, Liber Iob 12:15)
  • "τοὺσ γὰρ οἰομένουσ ψεύδεσθαι τὴν αἴσθησιν, ὅτι τἀναντία πάθη γιγνόμενα τοῖσ χρωμένοισ ἀπὸ τῶν αὐτῶν ὁρῶσι, παραμυθούμενοι διδάσκουσιν, ὡσ ἀναπεφυρμένων καὶ συμμεμιγμένων ὁμοῦ τι πάντων, ἄλλου δ’ ἄλλῳ πεφυκότοσ ἐναρμόττειν, οὐκ ἔστι τῆσ αὐτῆσ ποιότητοσ ἐπαφὴ καὶ ἀντίληψισ οὐδὲ πᾶσι τοῖσ μέρεσι κινεῖ πάντασ ὡσαύτωσ τὸ ὑποκείμενον· (Plutarch, Adversus Colotem, section 52)
  • "ἀλλ’ οὐ φεύγει τὸ φίλοσ εἶναι καὶ λέγεσθαι βασιλέων καθάπερ ὑμεῖσ, ἐπεὶ σοῦ γε καὶ τἄλλα θαυμάζει, καὶ τῆσ πυραμίδοσ τὴν μέτρησιν ὑπερφυῶσ ἠγάπησεν, ὅτι πάσησ ἄνευ πραγματείασ καὶ μηδενὸσ ὀργάνου δεηθεὶσ ἀλλὰ τὴν βακτηρίαν στήσασ ἐπὶ τῷ πέρατι τῆσ σκιᾶσ ἣν ἡ πυραμὶσ ἐποίει, γενομένων τῇ ἐπαφῇ τῆσ ἀκτῖνοσ δυεῖν τριγώνων, ἔδειξασ ὃν ἡ σκιὰ πρὸσ τὴν σκιὰν λόγον εἶχε τὴν πυραμίδα πρὸσ τὴν βακτηρίαν ἔχουσαν. (Plutarch, Septem sapientium convivium, chapter, section 2 9:1)
  • δεξιὰ δὲ φαντάζεται τὰ ἀριστερά, ὅτι τοῖσ ἐναντίοισ μέρεσιν τῆσ ὄψεωσ περὶ τἀναντία μέρη γίγνεται ἐπαφὴ παρὰ τὸ καθεστὸσ ἔθοσ τῆσ προσβολῆσ· (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 181:1)
  • "ἀλλὰ τούτων τὸ μὲν ἴσωσ ἧττόν ἐστι θαυμαστὸν ἡ γὰρ ἐπαφὴ καὶ συνανάχρωσισ ἔχει τινὰ φαινομένην πάθουσ ἀρχήν· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 5, 3:7)

Synonyms

  1. touch

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION