고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἑλκόω ἑλκώσω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἑλκῶ (나는) 찢는다 |
ἑλκοῖς (너는) 찢는다 |
ἑλκοῖ (그는) 찢는다 |
쌍수 | ἑλκοῦτον (너희 둘은) 찢는다 |
ἑλκοῦτον (그 둘은) 찢는다 |
||
복수 | ἑλκοῦμεν (우리는) 찢는다 |
ἑλκοῦτε (너희는) 찢는다 |
ἑλκοῦσιν* (그들은) 찢는다 |
|
접속법 | 단수 | ἑλκῶ (나는) 찢자 |
ἑλκοῖς (너는) 찢자 |
ἑλκοῖ (그는) 찢자 |
쌍수 | ἑλκῶτον (너희 둘은) 찢자 |
ἑλκῶτον (그 둘은) 찢자 |
||
복수 | ἑλκῶμεν (우리는) 찢자 |
ἑλκῶτε (너희는) 찢자 |
ἑλκῶσιν* (그들은) 찢자 |
|
기원법 | 단수 | ἑλκοῖμι (나는) 찢기를 (바라다) |
ἑλκοῖς (너는) 찢기를 (바라다) |
ἑλκοῖ (그는) 찢기를 (바라다) |
쌍수 | ἑλκοῖτον (너희 둘은) 찢기를 (바라다) |
ἑλκοίτην (그 둘은) 찢기를 (바라다) |
||
복수 | ἑλκοῖμεν (우리는) 찢기를 (바라다) |
ἑλκοῖτε (너희는) 찢기를 (바라다) |
ἑλκοῖεν (그들은) 찢기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | έ̔λκου (너는) 찢어라 |
ἑλκούτω (그는) 찢어라 |
|
쌍수 | ἑλκοῦτον (너희 둘은) 찢어라 |
ἑλκούτων (그 둘은) 찢어라 |
||
복수 | ἑλκοῦτε (너희는) 찢어라 |
ἑλκούντων, ἑλκούτωσαν (그들은) 찢어라 |
||
부정사 | ἑλκοῦν 찢는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἑλκων ἑλκουντος | ἑλκουσα ἑλκουσης | ἑλκουν ἑλκουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἑλκοῦμαι (나는) 찢힌다 |
ἑλκοῖ (너는) 찢힌다 |
ἑλκοῦται (그는) 찢힌다 |
쌍수 | ἑλκοῦσθον (너희 둘은) 찢힌다 |
ἑλκοῦσθον (그 둘은) 찢힌다 |
||
복수 | ἑλκούμεθα (우리는) 찢힌다 |
ἑλκοῦσθε (너희는) 찢힌다 |
ἑλκοῦνται (그들은) 찢힌다 |
|
접속법 | 단수 | ἑλκῶμαι (나는) 찢히자 |
ἑλκοῖ (너는) 찢히자 |
ἑλκῶται (그는) 찢히자 |
쌍수 | ἑλκῶσθον (너희 둘은) 찢히자 |
ἑλκῶσθον (그 둘은) 찢히자 |
||
복수 | ἑλκώμεθα (우리는) 찢히자 |
ἑλκῶσθε (너희는) 찢히자 |
ἑλκῶνται (그들은) 찢히자 |
|
기원법 | 단수 | ἑλκοίμην (나는) 찢히기를 (바라다) |
ἑλκοῖο (너는) 찢히기를 (바라다) |
ἑλκοῖτο (그는) 찢히기를 (바라다) |
쌍수 | ἑλκοῖσθον (너희 둘은) 찢히기를 (바라다) |
ἑλκοίσθην (그 둘은) 찢히기를 (바라다) |
||
복수 | ἑλκοίμεθα (우리는) 찢히기를 (바라다) |
ἑλκοῖσθε (너희는) 찢히기를 (바라다) |
ἑλκοῖντο (그들은) 찢히기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἑλκοῦ (너는) 찢혀라 |
ἑλκούσθω (그는) 찢혀라 |
|
쌍수 | ἑλκοῦσθον (너희 둘은) 찢혀라 |
ἑλκούσθων (그 둘은) 찢혀라 |
||
복수 | ἑλκοῦσθε (너희는) 찢혀라 |
ἑλκούσθων, ἑλκούσθωσαν (그들은) 찢혀라 |
||
부정사 | ἑλκοῦσθαι 찢히는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἑλκουμενος ἑλκουμενου | ἑλκουμενη ἑλκουμενης | ἑλκουμενον ἑλκουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἑλκώσω (나는) 찢겠다 |
ἑλκώσεις (너는) 찢겠다 |
ἑλκώσει (그는) 찢겠다 |
쌍수 | ἑλκώσετον (너희 둘은) 찢겠다 |
ἑλκώσετον (그 둘은) 찢겠다 |
||
복수 | ἑλκώσομεν (우리는) 찢겠다 |
ἑλκώσετε (너희는) 찢겠다 |
ἑλκώσουσιν* (그들은) 찢겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἑλκώσοιμι (나는) 찢겠기를 (바라다) |
ἑλκώσοις (너는) 찢겠기를 (바라다) |
ἑλκώσοι (그는) 찢겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἑλκώσοιτον (너희 둘은) 찢겠기를 (바라다) |
ἑλκωσοίτην (그 둘은) 찢겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἑλκώσοιμεν (우리는) 찢겠기를 (바라다) |
ἑλκώσοιτε (너희는) 찢겠기를 (바라다) |
ἑλκώσοιεν (그들은) 찢겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἑλκώσειν 찢을 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἑλκωσων ἑλκωσοντος | ἑλκωσουσα ἑλκωσουσης | ἑλκωσον ἑλκωσοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἑλκώσομαι (나는) 찢히겠다 |
ἑλκώσει, ἑλκώσῃ (너는) 찢히겠다 |
ἑλκώσεται (그는) 찢히겠다 |
쌍수 | ἑλκώσεσθον (너희 둘은) 찢히겠다 |
ἑλκώσεσθον (그 둘은) 찢히겠다 |
||
복수 | ἑλκωσόμεθα (우리는) 찢히겠다 |
ἑλκώσεσθε (너희는) 찢히겠다 |
ἑλκώσονται (그들은) 찢히겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἑλκωσοίμην (나는) 찢히겠기를 (바라다) |
ἑλκώσοιο (너는) 찢히겠기를 (바라다) |
ἑλκώσοιτο (그는) 찢히겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἑλκώσοισθον (너희 둘은) 찢히겠기를 (바라다) |
ἑλκωσοίσθην (그 둘은) 찢히겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἑλκωσοίμεθα (우리는) 찢히겠기를 (바라다) |
ἑλκώσοισθε (너희는) 찢히겠기를 (바라다) |
ἑλκώσοιντο (그들은) 찢히겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἑλκώσεσθαι 찢힐 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἑλκωσομενος ἑλκωσομενου | ἑλκωσομενη ἑλκωσομενης | ἑλκωσομενον ἑλκωσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ή̔λκουν (나는) 찢고 있었다 |
ή̔λκους (너는) 찢고 있었다 |
ή̔λκουν* (그는) 찢고 있었다 |
쌍수 | ἡλκοῦτον (너희 둘은) 찢고 있었다 |
ἡλκούτην (그 둘은) 찢고 있었다 |
||
복수 | ἡλκοῦμεν (우리는) 찢고 있었다 |
ἡλκοῦτε (너희는) 찢고 있었다 |
ή̔λκουν (그들은) 찢고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἡλκούμην (나는) 찢히고 있었다 |
ή̔λκου (너는) 찢히고 있었다 |
ἡλκοῦτο (그는) 찢히고 있었다 |
쌍수 | ἡλκοῦσθον (너희 둘은) 찢히고 있었다 |
ἡλκούσθην (그 둘은) 찢히고 있었다 |
||
복수 | ἡλκούμεθα (우리는) 찢히고 있었다 |
ἡλκοῦσθε (너희는) 찢히고 있었다 |
ἡλκοῦντο (그들은) 찢히고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기